Käännös "límites del control" englanti
Käännösesimerkit
En tercer lugar, las cantidades producidas en exceso de los límites de control en un año determinado se podrían registrar mediante un marco de presentación de datos y, cuando se exportasen para satisfacer necesidades básicas internas, deducirlas en el año siguiente.
Third, quantities produced in excess of control limits in a given year could be registered through a reporting framework and, where they were exported for basic domestic needs, deducted in the following year.
Al implantar las tarjetas bancarias institucionales, el PNUD puso en práctica límites de control para evitar que se utilizaran indebidamente, en concreto, un límite de gastos mensuales de 10.000 dólares y un límite por transacción de 1.000 dólares, más el bloqueo de algunas categorías de transacciones, como los abonos en efectivo y la adquisición de billetes para viajes.
161. With the introduction of the corporate cards, UNDP implemented control limits to prevent the misuse of cards, namely, a monthly limit of $10,000, a transaction limit of $1,000 and the blockage of some merchant categories, such as cash and travel.
Cuatro Partes que operan al amparo del artículo 5 habían comunicado datos parciales que evidenciaban su posible incumplimiento y tres Partes que no operan al amparo del artículo 5 habían comunicado un consumo en 2000 superior a sus límites de control.
Four Article 5 Parties had reported partial data which placed them in a potential state of non-compliance, and three non-Article 5 Parties had reported consumption for 2000 above their control limits.
Si la desviación de los límites de control del consumo y la producción de una Parte especificados en el Protocolo era inferior al nivel de mínimis, el Comité de Aplicación pospondría el examen de la situación de cumplimiento de esa Parte uno o más años.
If a Party's deviation from the Protocol's consumption or production control limits was below the de minimis level, the Implementation Committee would defer consideration of its compliance status for one or more years.
En el año 2007 surgirían nuevos desafíos, incluida la vigilancia del cumplimiento de los nuevos límites de control para las Partes que operan al amparo del artículo 5 y la fecha de celebración de la 19ª reunión de las Partes, que se fijó para antes del 30 de septiembre, que era la fecha límite para la presentación de los datos.
The year 2007 would bring new challenges, including monitoring of compliance with new control limits for Article 5 Parties and the timing of the Nineteenth Meeting of the Parties, which fell before the 30 September deadline for data reporting.
En octubre de 2004 el Gobierno de Sudáfrica adoptó medidas para facilitar las salidas de IED mediante la supresión de los límites de control de cambios respecto de esas corrientes.
In October 2004, the Government of South Africa took further steps to facilitate outward FDI by abolishing exchange control limits on such flows.
El redondeo de datos podía dar lugar a un encubrimiento de una leve situación de incumplimiento o, viceserva, a la determinación de que una Parte se encontrara en una situación de incumplimiento aparente, mientras que la presentación de cifras más exactas podía indicar que, de hecho, la Parte se encontraba dentro de los límites de control.
Rounded data could disguise a small level of non-compliance or, conversely, could put a Party into apparent non-compliance when more precise figures might reveal that it was in fact within the control limits.
La mayoría de las delegaciones expresaron apoyo a la prestación de un servicio de sobregiros, acompañado de límites y controles estrictos, y algunos oradores formularon reservas acerca del cobro de intereses por la utilización de ese servicio.
174. Most delegations expressed support for the provision of an overdraft facility, with strict limits and controls, with some speakers noting reservations on the charging of interest for the use of the facility.
En el contexto de la lucha contra la proliferación de las armas de destrucción en masa, la función de la Administración de Aduanas de la República Checa se limita al control de esas armas.
In the context of the fight against WMD proliferation, the role of the Customs Administration of the Czech Republic is limited to control.
Consideramos que es necesario poner límites y controles al ejercicio del derecho de veto, tales como limitar su utilización a asuntos comprendidos en el Capítulo VII de la Carta.
We see a need to put limits and controls on the use of the right of veto, such as limiting its use to matters that fall under Chapter VII of the Charter.
Sexto, en cuanto al derecho de veto, las deliberaciones del Grupo de Trabajo han demostrado que hay un acuerdo casi general sobre la importancia de imponer límites y controles en cuanto al alcance del ejercicio del derecho de veto.
Sixthly, with respect to the veto power, the Working Group discussions demonstrated that there is near agreement on the importance of placing limits and controls on the scope of the use of the veto power.
La solución no se limita al control de la tala ilegal de madera, sino que intenta incidir en el grave problema social de la población local.
The solution is not limited to controlling the illegal logging of timber, but attempts to address local people's serious social problems.
Esa ley, que fue aprobada en la época en que existía la ex Yugoslavia, ha quedado desfasada y hace posible que se lleven a cabo actividades prohibidas, al tiempo que limita el control de las corrientes migratorias.
This Law, which was adopted during the time of existence of the former Yugoslavia, is outdated and leaves an open door for forbidden activities and limits the control of migration flows.
Regula de manera específica el trabajo infantil, para el cual introduce límites y controles más estrictos en conformidad con, entre otros, los criterios de la Convención.
It specifically regulates the employment of minors, for which it introduces stricter limits and controls, in accordance, among other things, with the criteria in the Convention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test