Käännös "intensamente azul" englanti
Intensamente azul
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Sus ojos intensamente azules se iluminaron.
His intensely blue eyes lighted up.
La maga no se había dado cuenta hasta ahora de lo intensamente azules que eran sus ojos.
She hadn’t realized just how intensely blue his eyes were.
Ella miraba directamente a la cámara, con unos ojos intensamente azules y una piel impecable.
She gazed directly at the camera, her eyes intensely blue and her skin flawless.
Rodeado de pinos ponderosa, o de su especie equivalente, había un lago superficial intensamente azul.
There was a shallow, intensely blue little lake, flanked by ponderosa pine or its equivalent.
Menzies carraspeó, mientras sus ojos intensamente azules se movían entre la ventana y Collopy.
Menzies cleared his throat, his intense blue eyes darting to the window and back to Collopy.
Detrás de ella había un cielo intensamente azul, de un azul vivamente intenso y frío, un azul que nunca se veía en la naturaleza.
Behind it was an intensely blue sky, a blue sharply clear and cold, blue that never was in nature.
La única señal de otras actividades intelectuales más profundas eran sus ojos intensamente azules detrás de unas gafitas de montura metálica.
Only the intense blue eyes behind a pair of granny glasses revealed a deeper intellectual pursuit.
Ese movimiento tenía un aire de desamparo, algo infantil que contrastaba extrañamente con el rostro fuerte y los ojos intensamente azules y directos.
There was something helpless about the movement, a childishness that formed a stark contrast to the strong face with its intense, blue, open gaze.
Eran intensamente azules, grandes y densos, de pestañas negras, y cejas arqueadas que parecían las brillantes alas de un pájaro.
They were intensely blue and large and dense with black lashes and arched with very dark brows like the gleaming wings of a bird.
Era un hombre simpático y con una mirada inocente en sus ojos intensamente azules.
He was a kind, innocent-looking man with deep blue eyes.
Eran intensamente azules y estaban inyectados en sangre, pero parecieron experimentar un cierto alivio al verme.
Deep blue, bloodshot, they seemed relieved as they fixed on me.
El cielo era intensamente azul, casi cerúleo, y estaban rodeados por una maravillosa quietud.
The sky was deep-blue, almost azure, and there was a wonderful stillness all around them.
Lo miró a los ojos intensamente azules y por un momento pensó, Pero no… Era diez años mayor que él. —Pues en 1977, Ben.
She stared into the wide, deep blue eyes and wondered ... she was ten years his senior but ... “Why, it’s 1977, Ben.”
El cielo intensamente azul había cobrado un tono anaranjado purpúreo, envolviendo en un mágico hechizo las cumbres de las montañas, todavía cubiertas de nieve.
The deep blue sky had turned a purplish orange, casting a magical spell on the mountain-tops still covered with snow.
Su rostro tenía la misma calidad cincelada que el de su madre —que en las páginas de sociedad calificaban de «clásico»—, sus ojos eran intensamente azules y sus cabellos de color miel adquirían una tonalidad dorada bajo determinada luz.
Her face had the same chiseled quality as her mother’s—referred to on the society page as “classic”—her eyes were deep blue and her hair of a pale honey color which in certain light took on a golden sheen.
Podía oler aire fresco del otoño, ver las calles anchas, sembradas de hojas escarlata, y el humo de los primeros fuegos, que salía de las chimeneas de las distinguidas casas de madera blanca y subía hacia el cielo intensamente azul del veranillo de san Martín de Lo Island.
She smelt the crisp autumn air, saw the wide streets scattered with fallen scarlet leaves, the smoke from the first fires rising from the chimneys of the stately white clapboard houses drifting sweetly upwards into the deep-blue sky of a Long Island Indian summer.
Contemplaron el cielo intensamente azul y, mientras el sol se cernía cada vez más cerca de la cima de la montaña, al sentir la necesidad de absorber con tranquilidad su exceso de nuevas impresiones, sin otro pensamiento previo que el inmediato a tomar asiento y contemplar el techo o salir a dar un paseo por un frondoso parque, se separaron y uno tras otro se desperdigaron por el desierto.
They gazed out at the deep-blue sky and, as the sun hovered nearer and nearer the mountain’s crest, feeling the need to absorb in quiet their surfeit of new impressions, with no more forethought than precedes sinking into a chair and staring at the ceiling or taking off for a stroll in a leafy park, they drifted apart, and one by one wandered into the desert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test