Käännös "iniciarse" englanti
Iniciarse
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Además, en marzo, al iniciarse el año escolar, aumentarán los gastos relacionados con la nómina de sueldos de los maestros.
In addition, payroll expenditures for teachers will increase in March with the opening of the school year.
No obstante, la consultas del Consejo deberían iniciarse tras la celebración de un debate abierto, y no al contrario.
The consultations of the Council should, however, begin after open discussion, not the reverse.
Al iniciarse las audiencias en un tribunal se explicarán al enjuiciado sus derechos y obligaciones y eso constará en las minutas.
The rights and obligations of an accused at trial shall be explained to him or her at the opening of a court session and this shall be recorded in the minutes.
85. Hicieron declaraciones al iniciarse el debate general el Presidente de la Conferencia y el Secretario Ejecutivo.
Statements were made by the President of the Conference and by the Executive Secretary at the opening of the general debate.
Sin embargo, no podrá suprimirse el secreto bancario antes de iniciarse una investigación penal.
However, bank secrecy requirements cannot be lifted before a criminal investigation is opened.
Se necesita una mejor capacitación de los profesionales en esta esfera y deberían iniciarse debates sobre los derechos del niño.
More training for professionals was needed in that field and debate should be opened on the rights of the child.
Al iniciarse este quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, las Naciones Unidas se encuentran en una encrucijada.
As this fifty-second session of the General Assembly opens this year, the United Nations is at a crossroads.
Debería iniciarse una investigación para cada caso de presunta tortura.
An investigation should be opened into each case of alleged torture.
Antes de iniciarse la octava reunión, la secretaría informó al Comité del estado en que se encontraban dos casos.
OR RESTITUTION OF CULTURAL PROPERTY The secretariat reported to the Committee on two cases pending before the opening of the eighth session.
¿No debería iniciarse una investigación formal por homicidio y conseguirse las órdenes judiciales pertinentes?
Shouldn’t a formal homicide investigation be opened and warrants gotten?”
Quería iniciarse en un nuevo negocio: la administración de explotación de petróleo y gas natural.
He wanted to open a new business: financing petroleum and natural gas exploitation.
Helene respiró profundamente dando a entender que ese tema estaba terminado, pero que había otro a punto de iniciarse.
Helene took a deep breath to signify that that subject was closed and another about to be opened.
También por iniciativa suya se hacía un llamado por la liberación de los rehenes al iniciarse los partidos de fútbol en todo el país.
It was also on her initiative that soccer matches throughout the country opened with a call for the release of the hostages.
Al iniciarse la última década del siglo, una onda de choque sacudió el mundo financiero.
As the last decade of the century opened, something like a shock wave passed through the financial world.
Esto ante todo se confirmó al abrirse los cafés en Telegraph Avenue y al iniciarse el movimiento de libertad de expresión.
This became particularly true when the coffeehouses opened up on Telegraph Avenue and the free speech movement started.
Hasta le alegraba que Wainwright llegase tarde, pues eso le daría una pequeña ventaja moral en el momento de iniciarse la conferencia.
He was also glad that Wainwright was late, for that would give him a slight moral advantage when the interview opened.
Nafai se detuvo en varias galerías, más porque estaban abiertas que porque pensara seriamente en iniciarse como aprendiz de pintor o escultor.
Nafai stopped into several galleries, more because they were open than because he seriously thought he might apprentice himself to a painter or a sculptor.
Las puertas se cerraron rápidamente, el ascensor experimentó una sacudida al iniciarse la subida y se abrió pocos segundos después a otro mundo totalmente distinto.
The doors closed rapidly, the elevator jolted upward, and opened a few seconds later onto another world entirely.
La pareja que encabezaba el grupo bajó hacia el centro y se situó entre ellos, las filas se abrieron y le agarró las manos con fuerza al iniciarse el círculo.
The couple at the top of the set came down the line between them, the ranks opened, and he gripped her hands hard as the circling began.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test