Käännös "infligirse" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
3. Infligirse daños a uno mismo o realizar tatuajes (o dejarse realizar tatuajes);
3. Inflicting damage upon oneself or to apply tattoos (have tattoos applied);
- Abstenerse de infligirse daños a uno mismo y de realizar tatuajes (artículo 27 de la Ley de ejecución penal);
To refrain from inflicting damage on oneself and from applying tattoos (art. 27 of the Penal Enforcement Act);
Existen dudas acerca de si una persona puede infligirse a sí misma dos de esas heridas y morir como resultado de ello.
There were doubts as to whether a person could inflict two such wounds on himself and die as a result.
En la Convención contra la Tortura, para que un acto se considere tortura los dolores o sufrimientos graves deben infligirse intencionadamente.
The Convention against Torture considers that pain or suffering must be inflicted intentionally for the act to be considered as torture.
Por ejemplo, se indica que han de infligirse en presencia de uno de los padres o de la persona que ejerza la tutela del menor.
For example, it is specified that the parent or guardian of the juvenile has to be present when sentence is inflicted.
Usaba un foco para infligirse cortes en el cuerpo.
He used to self-inflict wounds with a lightbulb.
La lapidación suele infligirse a personas condenadas por haber mantenido relaciones sexuales fuera del matrimonio.
Stoning is usually inflicted upon an individual who has been convicted of having engaged in sexual activity outside of his or her marriage.
Los actos de inmolación por el fuego de la novia deben ser igualmente condenados y deberá infligirse una pena grave a los culpables.
Acts of bride-burning should likewise be condemned and a heavy penalty inflicted on the guilty.
Al planear qué municiones se van a utilizar el comandante debe ponderar la ventaja militar frente a los daños colaterales o fortuitos que puedan infligirse.
In planning the use of munitions a commander must balance the military advantage to be gained against the collateral or incidental damage, which may be inflicted.
Sabía exactamente qué heridas infligirse a sí misma, qué pruebas debía dejar con su cuerpo.
She knew exactly what injuries to inflict on herself, exactly what clues she should leave with her body.
La violencia y las mentiras que he visto infligirse a los hombres.
The violence and the lies that I've witnessed men inflict on one another -
Se cree que utilizó el incidente para infligirse terribles heridas a sí misma y perpetrar la fuga.
It's now believed she used the incident to inflict savage wounds on herself in order to stage the daring escape.
¿Cómo Sean McBride logró infligirse una herida en la zona posterior de la cabeza y después una herida de bala en la parte frontal de su pecho?
How did Sean McBride manage to inflict a wound to the back of his head and then a gunshot wound to the front of his chest?
Debemos asumir que los demás son capaces de infligirse semejante daño.
We must assume that the others are capable of such self-infliction.
Se preguntó cómo iba a infligirse una herida subido al árbol como estaba.
Yet how could he inflict it on himself, here in the tree?
Una tortura que, por algún motivo, no podía parar de infligirse a sí mismo.
A torture that for some reason he could not stop inflicting on himself.
Pero eso no significa que ahora tenga que infligirse esto. —Volyova le echó un vistazo al brazalete.
But that doesn’t mean you have to inflict this on yourself now.’ She glanced at the bracelet.
he sido testigo del daño que la humanidad puede infligirse a sí misma. – ¡Lo dudo!
I have seen the ultimate evil mankind can inflict upon itself.” “I wonder!”
Cuando se pierde a un hijo, el tormento que un padre es capaz de infligirse a sí mismo no conoce fin.
When a child is lost there is no end to the self-torment a parent may inflict.
Es indudable que no podía esperar infligirse una muerte instantánea con aquella arma inadecuada.
Surely, she could not hope to inflict instant death upon herself with that inadequate weapon!
Transformar algo en un secreto (como Edwin había hecho con la muerte de Shaoai) es como infligirse una herida.
To turn something into a secret—the way Edwin had with Shaoai’s death—is like inflicting a wound on one’s own body.
Celeste le aseguró que la fiscalía era consciente de que nadie podía infligirse esos daños a sí mismo.
Celeste assured him the D.A.’s office knew that no one could inflict that kind of harm on himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test