Käännös "hijos de dios" englanti
Käännösesimerkit
Indicó que la Fundación se ocupaba a la vez de la identificación de esos grupos (por ejemplo, los "Hijos de Dios/la Familia", "Umbanda", "Las puertas del cielo", "Moon", la "Cientología", ciertos grupos de adventistas y evangelistas y grupos satánicos) y de los sectores sensibles, así como de la ayuda a las víctimas (4.500 personas aproximadamente, esencialmente menores).
The foundation identified groups (for example, Children of God/the Family, Umbanda, Gates of Heaven, Moon, Scientology, various Adventist, evangelical and satanic groups) and sectors at risk, and also assisted victims (some 4,500 cases, mostly minors).
Y a medida que emprendemos conjuntamente la construcción paulatina de la estructura de una paz internacional duradera, aunemos fuerzas y nos reconfortemos en estas palabras del Evangelio de Mateo: "Benditos sean los que construyen la paz porque serán llamados hijos de Dios."
And as we jointly undertake to gradually build that edifice of lasting international peace, let us draw our strength and take comfort in these words from the Gospel of Matthew: "Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God".
72. La Familia tiene su origen en el antiguo movimiento "Los hijos de Dios" y se presenta como nuevo movimiento religioso basado en la enseñanza de la Biblia, la educación a domicilio de los niños y una existencia comunitaria (unas 400 personas).
72. The Family, which originated in the former “Children of God” movement, portrays itself as a new religious movement based on the teaching of the Bible, the education of children at home and community life (about 400 persons).
“Bienaventurados los pacificadores, porque ellos serán llamados hijos de Dios.” (La Santa Biblia, S. Matero 5.9)
“Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.” (The Holy Bible, Matthew 5:9)
En el Nuevo Testamento leemos: “Bienaventurados los pacificadores, porque ellos serán llamados hijos de Dios” (Mateo 5.9)
The New Testament reads, “Blessed are the peacemakers: for they shall be called children of God.” (Matthew, 5:9)
Dios es el mismo y a través de nuestras distintas religiones nos enseña que el amor y la paz deben ser características esenciales en la vida de los hijos de Dios, es decir de todos los hombres y mujeres en esta Tierra.
God is the same god and, through our different religions, teaches us that love and peace must be the essential qualities in the lives of the children of God -- in other words, all the men and women on Earth.
Queridos hijos de Dios.
Dear children of God.
Nos convierte en hijos de Dios.
Makes us children of God.
Los Hijos de Dios son muy caros,
          “The Children of God are very dear, but
Los hijos de dioses no eran desconocidos.
Children of gods were not unheard of.
-Él nos llama a todos hijos de Dios.
“He calls us all children of God.”
-Él afirma que todos somos hijos de Dios.
“He says we are all children of God.”
¿Había tenido hijos? ¡Oh, Dios!
Had she had children? Oh god.
-Todos somos hijos de Dios, Sadoc.
“We are all children of God, Sadoc, even you.”
—Mis hijos... ¡Oh, Dios, mis hijos!
My children ... oh God, my children!
Bienaventurados los pacificadores, porque ellos serán llamados hijos de Dios.
Blessed are the peacemakers, for they shall be called the children of God.
Bienaventurados los pacíficos, porque ellos serán llamados hijos de Dios.
Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.
Y aquellos que han visto a estos supersoldados, los verdaderos hijos de Dios.
And we who have seen them, these super-soldiers, the true sons of God.
¿Dice los "hijos de Dios?" ¿En plural?
Does it say "sons of God"? Plural?
Porque serán llamados hijos de Dios.
For they shall be called the Sons of God.
"Bienaventurados pacificadores, porque ellos serán llamados los hijos de Dios."
"Blessed be the peacemakers, for they shall be called the sons of God."
Este asalto armado contra los hijos de Dios debe ser llamado por su nombre.
This armed assault against the sons of God must be called by its name.
Bienaventurados los pacificadores, porque ellos serán llamados hijos de Dios.
Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.
Benditos sean los hombres de paz pues ellos serán llamados hijos de Dios.
Blessed are the peacemakers that they will be called sons of God.
¿Quiénes eran los hijos de Dios?
Who were the sons of God?
Los Hijos de Dios se juntan a ver
The Sons of God crowd round to look
que los pacíficos serían llamados hijos de Dios;
that the peacemakers would be called the sons of God;
Pero han existido otros iluminados hijos de Dios.
But there’ve been other enlightened Sons of God.
10 Donde converso con los inocentes y poderosos hijos de Dios
10 IN WHICH I CONVERSE WITH THE INNOCENT AND POWERFUL SONS OF GOD
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test