Käännös "hacer señas" englanti
Hacer señas
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Y luego empezó a hacer señas.
And then she began signing.
Empecé a hacer señas en el aire.
I began making signs in the air.
Comenzó a hacer señas, indicando a Derkhan que tradujera.
She began to sign, indicating Derkhan to translate.
Su francés era bastante malo, y a menudo tenía que hacer señas.
His French was really bad, and pretty often he had to make signs.
Volvió a hacer señas para Munro, sin quitarle los ojos de encima.
She signed again, more slowly, for Munro’s benefit, her eyes on his face.
Procedí a hacer señas amistosas y de rendición, pero parecía que a los aviadores les daba miedo acercarse.
Immediately I made the signs of friendship and of surrender, but the ships seemed afraid to approach.
Amy se puso triste y no volvió a hacer señas. —¿Dónde está la señorita Ross? —preguntó Munro.
Amy looked unhappy, and did not sign again. “Where is Ross?” Munro asked. “Here,”
–Aquí Gunn… –El señor Giordino me acaba de hacer señas con tres dedos levantados y el pulgar hacia arriba… Merker, Kiel y Chávez viven.
“Gunn here. Come in.” “Mr. Giordino has just given me three fingers and a thumbs-up sign. Merker, Kiel, and Chavez are still alive.”
En lugar de entretenerla con conversaciones brillantes, le metía una trompetilla en el oído y gritaba; o clavaba los ojos en un libro y, mientras leía, intentaba torpemente hacer señas según las instrucciones.
Instead of entertaining her with brilliant conversation, he stuck a horn in her ear and yelled, or he fixed one eye on a book and, as he read, awkwardly tried to execute signs according to the instructions.
verbi
La gente empezó a mirarla y hacer señas en su dirección.
People began to nod and beckon to her.
Luego se volvió a hacer señas a Maitland y lo ayudó a subir.
He turned and beckoned to Maitland, pulling him up the slope.
El señor Yák empezó a hacer señas frenéticas detrás de la puerta.
Mr. Yák started to make wild gestures of beckoning behind the door.
Un anciano se detuvo enfrente de mí y se puso a hacer señas y a dirigir las maniobras de la gente que me rodeaba.
An old man stood before me, beckoning, directing those around me.
Poco después, Mavra abrió la puerta y, muy discretamente, empezó a hacer señas a Aliosha, llamándolo.
A minute later Mavra opened the door and began nodding to Alyosha on the sly, beckoning to him.
Él volvió a hacer señas con la cabeza y me guió todavía más lejos, hacia una gruta viscosa y me dijo con orgullo:
He beckoned again, and led me farther into a clammy grotto, and said proudly:
Sonrió, soltó el armazón de la cama y volvió a erguirse antes de alargar el brazo derecho para hacer señas con la mano.
He smiled, releasing the bed frame and standing up once more before extending his right arm, beckoning with his hand.
—Se dio la vuelta y le indicó a Arthur que se levantara. Por un instante, Arthur se quedó demasiado avergonzado para reaccionar, pero cuando el director le volvió a hacer señas, se puso de pie con vacilación.
For an instant Arthur was too embarrassed to respond, then as the conductor beckoned to him again, Arthur rose hesitantly to his feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test