Käännös "grandes empresas" englanti
Käännösesimerkit
En su calidad de grandes empresas del sector alimentario, los distribuidores de agua están obligados por ley a asegurar permanentemente una calidad irreprochable de su producto.
In their capacity as big enterprises in the public supply sector, water distributors are required by law to maintain the highest possible product quality.
Muchas autoridades locales e instituciones dependientes de ministerios, escuelas, así como grandes empresas, también han elaborando sus propios planes de acción para el adelanto de la mujer.
Many local authorities and institutions under ministries, schools as well as big enterprises have also developed their own action plans for women's advancement.
83. La Sra. Stothard citó ejemplos del alcance de las violaciones de los derechos humanos relacionadas con actividades empresariales denunciadas en Asia Sudoriental: apropiación de tierras, confiscación por grandes empresas, casos de secuestro, tortura y ejecuciones extrajudiciales.
83. Ms. Stothard provided examples of the range of business-related human rights impacts reported in South-East Asia: land grabbing, confiscation by big enterprises, cases of abductions, torture and extrajudicial killings.
En 2000 instituyó una subvención mensual de 120.000 won para las grandes empresas y 150.000 won para las pequeñas y medianas empresas por empleado que se acoge a la licencia de los padres.
In 2000, it introduced a subsidy of 120,000 won a month to big enterprises and 150,000 won to small and medium enterprises per each employee on parental leave.
197. La SGIG ejecutó el proyecto Medidas de discriminación positiva para mujeres en pequeñas, medianas y grandes empresas en el marco del PO Empleo y Formación Profesional (medida 5.1).
197. The GSGE carried out the Project "Positive Actions for Women in Small-Medium & Big Enterprises" within the framework of the OP "Employment and Vocational Training" (measure 5.1).
Al Estado le resulta difícil vigilar las empresas no declaradas, que por lo general son empresas manufactureras que trabajan por contrata para las grandes empresas, así como aplicar las disposiciones de la Ley del trabajo a esas empresas.
The State encounters difficulties in auditing the unregistered businesses which are generally contract manufacturers for the big enterprises and in applying the provisions of the Labour Law to these businesses.
1. Pese a que el Proyecto de "normas" para las sociedades transnacionales y otras empresas aprobado por la Subcomisión de Derechos Humanos está lejos de ser una panacea en materia de control y encuadramiento jurídico de las sociedades transnacionales, éstas reaccionaron vivamente contra el mismo con un documento de unas 40 páginas, firmado por la Cámara Internacional de Comercio (ICC en inglés) y la Organización Internacional de Empleadores (OIE), instituciones que agrupan a las grandes empresas, entre ellas a las grandes sociedades transnacionales de todo el mundo.
1. Despite the fact that the Draft "Norms" for transnational corporations and other business enterprises approved by the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights is far from being a panacea on the subject of control and legal framework of transnational corporations. The latter had a sharp reaction against on a document of some 40 pages, signed by the International Chamber of Commerce (ICC) and the International Organisation of Employers (IOE), which gather big enterprises, amongst which the biggest transnational corporations in the world.
Como no existen grandes empresas, las mujeres tienen menos posibilidades de empleo.
Since there are no big enterprises, women have less possibility of employment.
Junto con las "ventajas específicas de la propiedad", la mayor competencia en el mercado nacional ha empujado a algunas grandes empresas de los países en desarrollo a trasladarse al extranjero para realizar sus actividades cerca de sus clientes y ampliar sus oportunidades de crecimiento en mercados exteriores.
Improved competitiveness at home: Together with "ownership-specific advantages", improved competitiveness in the domestic market have pushed some big enterprises from developing countries to go offshore to operate near their clients and expand their growth opportunities in markets abroad.
Este año se están evaluando las prácticas en materia de diversidad de las grandes empresas que operan en Finlandia y se elaborarán métodos para aplicarlas en el sector público como, por ejemplo, en la sanidad.
This year, the diversity practices in big enterprises operating in Finland are being assessed, and methods will be developed for transforming them into public-sector workplaces, e.g. in the field of health care.
Como en Argentina, el objetivo era, no salvar la economía, sino los bancos y grandes empresas.
Like in Argentina, the target was to save not the economy but rather the banks and the big enterprises.
Las grandes empresas no están evidentemente a mi alcance, pero mi ingenio, por raro que parezca, está intacto.
Big enterprises are beyond me, obviously, but my wit oddly enough is intact.
Las grandes empresas del Ojo de Marco siempre nos superarán en eficacia y en economía de escala, pero nosotros no tenemos que extraer nada de un pozo de gravedad, ni pagar impuestos de importación al Anillo Brillante.
The big enterprises on Marco's Eye will always out-compete us when it comes to efficiency and economies of scale, but we don't have to lift anything out of a gravity well, or pay Glitter Band import duties.
63. Nuestras estrategias de desarrollo y de subsistencia se ven obstaculizadas por los intereses de los gobiernos y las grandes empresas, así como las políticas neoliberales.
63. Our development and life strategies are obstructed by the interests of the governments and big companies and by the neo-liberal policies.
La mayor parte de las grandes empresas funcionaban en un solo país y producían para su mercado nacional.
Most big companies operated within a single country and produced for their home market.
c) adopción de una legislación obligatoria para que las grandes empresas subcontraten un 30% a pequeñas y medianas empresas competentes;
(c) Provision of mandatory laws requiring big companies to subcontract 30 per cent to competent SMEs;
271. Dentro del mercado de trabajo, el llamado "techo de cristal" limita la presencia de mujeres en los puestos más altos, sobre todo en las grandes empresas.
271. Within the labour market, the so-called "glass ceiling" limits the presence of women in top positions, particularly in big companies.
:: Tipo de actividad forestal a que se dedican las mujeres, agricultura de subsistencia, amenaza de las grandes empresas
:: Kind of forestry that women do; subsistence farmers, challenge of big companies
También está en marcha la concentración en el sector de los cereales, donde unas cuantas grandes empresas se están convirtiendo en empresas integradas que abarcan la comercialización, el almacenaje la transformación y la molienda del cereal.
In grains as well, consolidation is under way, with the few big companies transforming themselves into integrated businesses encompassing trading, storage, processing and milling.
Explican además por qué el análisis de las cuestiones relativas al desarrollo agrícola y la seguridad alimentaria tiene un sesgo hacia la opinión comercial de las grandes empresas.
It also explained why the analysis of agricultural development and food security issues was slanted towards the commercial view of the big companies.
La recuperación también ha sido desigual: los trabajadores y las pequeñas empresas han asumido la carga de los costos, y las grandes empresas han salido ganando de la crisis.
Recovery has also been unequal: workers and small businesses have shouldered the burden of the costs, and the big companies have become winners in the crisis.
La idea que subyace en el proyecto de ley es que las grandes empresas deben cooperar con los empleados en relación con las políticas fundamentales en materia de personal.
138. The idea behind the Bill is that big companies are to cooperate with the employees on essential personnel policies.
Ellos fundaron grandes empresas, nosotros nos convertimos en mano de obra barata.
They founded big companies, we became cheap labour.
- Las grandes empresas hacen lo que quieren.
- Big companies get everything they want.
Las grandes empresas se han diseñado para hacer ganancias.
Big companies are designed to make profits.
Las grandes empresas me pagan por exhibirlos.
Look, the big companies, they pay me for my shelf space.
Apretujados en los metros y trabajando para grandes empresas.
Crammed into subways, working for big companies.
Compran y venden grandes empresas.
They buy and sell big companies.
Ese es el problema con todas esas grandes empresas.
That's the problem with all these big companies.
- son grandes empresas. - Lo sé.
- are big companies...
Las grandes empresas les dijo: que hacer.
The big companies told them: Do that.
Las grandes empresas se fueron y...
Those big companies moved in and...
Las grandes empresas... quieren parecer respetables.
And when big companies become rich, they wanna become respectable.
Están las grandes empresas y están los subcontratistas.
There are big companies, and there are subcontractors.
Son una gran empresa, con las reglas de las grandes empresas.
They’re a big company and they have big company rules.
—A esas grandes empresas no les gustan los escándalos.
Big companies like that don’t like fuss.
Viajando como sardinas, trabajando en grandes empresas.
Crammed into subways, working in big companies.
Me contratan las grandes empresas como apagafuegos.
I get hired by big companies to put out fires.
Ya sé, los gobiernos no son la gente, pero son mejores que las grandes empresas.
I know: Governments are not people. But they are better than big companies.
Mac se convertirá en un PC más, y Apple, en una de tantas grandes empresas».
Mac will become another PCS and we’ll be just another big company.”
Diseñamos una computadora de negocios que calculaba los salarios semanales en las grandes empresas.
We designed a business computer to calculate weekly wages for big companies.
En realidad, el subsidio terminó beneficiando sobre todo a grandes empresas.
However, the primary beneficiaries of the subsidy proved to be large companies.
El Acuerdo marco voluntario con grandes empresas adoptó la forma de acuerdos voluntarios individuales entre grandes empresas y el gobierno central.
The Framework Voluntary Agreement with Large Companies was implemented in the form of individual voluntary agreements between large companies and central government.
Acuerdo Marco Voluntario con Grandes Empresas
Framework Voluntary Agreement with Large Companies
- Grandes empresas: 90.000 won al mes por trabajador
- Large companies: 90,000 won per month per worker
El Acuerdo marco voluntario con grandes empresas
(c) The Framework Voluntary Agreement with Large Companies;
Las grandes empresas empleadoras atraviesan dificultades y los obreros son explotados.
However, problems arise in large companies, whose workers are exploited.
Distribución de asalariados en las grandes empresas, por tamaño y volumen de negocio
Distribution of employees in large companies, according to size and turnover
* ¿Existe alguna diferencia entre las salidas de IED de las grandes empresas y las de las PYMES?
Are there any differences between OFDI by large companies and SMEs?
3. Distribución de asalariados en las grandes empresas, por tamaño y volumen
3. Distribution of employees in large companies, according to size and turnover
Las grandes empresas hacen grandes a los hombres.
Large companies make men great.
Para casinos y grandes empresas, se los hacen ellos.
For casinos and large companies, they make their own.
Y que diferencia a su compañia de las otras grandes empresas
What makes your company different other large companies?
Grandes empresas como Google y Facebook reciben miles de pedidos por año de agencias del gobierno.
Large companies like google and facebook Receive thousands of requests a year from government agencies.
Voy a seguir golpeando las grandes empresas y poderes institucionales.
I'm going to continue hitting large companies and institutional powers.
- En las grandes empresas a veces tienes 8 o 10 semanas.
If you work for a large company, you get sometimes eight, ten weeks.
Carolyn tiene médicos, abogados, grandes empresas...
Carolyn, doctors, lawyers, large companies...
Estas grandes empresas no crecer orgánicamente.
These large companies don't grow organically.
¿Olvidaste que excluimos a las grandes empresas?
Did you forget we excluded the large companies?
A vosotras las obras benéficas y a nosotros las grandes empresas.
To you and your charities and the large companies
—Estoy en el consejo de arte del Estado y trabajo de compradora para una serie de grandes empresas.
“I’m on the board of the national art council, and I’m a buyer for a number of large companies.
Una con actividad principal dentro de las soluciones financieras para pequeñas y grandes empresas.
The main business of the first company was financial solutions for small and large companies.
Los líderes de las grandes empresas cambian de opinión sobre las decisiones que toman todo el tiempo.
The leaders of large companies change their minds about the decisions they make all the time.
Se dedicó a trabajar para grandes empresas de Nueva York y Chicago, pero las cosas no le fueron bien.
He went to work for large companies in New York and Chicago but things never were right.
Para quienes habían trabajado en grandes empresas y estaban acostumbrados a sus comodidades y amparo, el desorden de una compañía en expansión era una sorpresa.
For newcomers accustomed to the struts and underpinnings of a large company, the turmoil of a start-up was entirely foreign.
Quería vender ordenadores a grandes empresas, siempre poco dispuestas a dejarse atrapar por el atractivo visceral de un producto.
He was trying to sell computers to large companies—entities not swayed by products with visceral appeal.
Grandes empresas como Hewlett-Packard y Xerox habían tropezado y presentado con retraso máquinas que no estaban a la altura del Apple II.
Large companies like Hewlett-Packard and Xerox had stumbled and belatedly introduced machines that didn’t match the Apple II.
En muchas grandes empresas, los empleados que se sentían vulnerables a la enfermedad generaron una ola de activismo, que incluyó paros laborales.
In many large companies, employees who felt vulnerable to the disease generated a wave of activism, including work stoppages.
John Couch regresó al tema que había motivado la reunión: cómo persuadir a los empleados de grandes empresas de que comprasen un Lisa y un Mac.
John Couch returned to the central theme of the meeting: how Apple could persuade people in large companies to buy Lisas and Macs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test