Käännös "golpe fuerte" englanti
Käännösesimerkit
substantiivi
Jack Ben Lulu, del taller Ben Alul, me dijo: Oye, ha sido un golpe fuerte, alguien ha estado conduciendo sobre las piedras y las rocas antes de meterse en el barro, y después se ha abollado, ¿ves?, aquí también, eso es por haberlo remolcado de mala manera.
Jacques Ben Loulou from Ben Elul's Garage said, Look here, she's really been in the wars, somebody's been driving her over stones and rocks and then got stuck in the mud, and after that she's got bent, here, here as well, because she wasn't towed properly.
Aunque «Rocket 88» se había atribuido a Jackie Brenston, un saxofonista que grabó la voz, el cerebro que había detrás del nuevo sonido era Ike Turner, otro inmigrante del Delta, concretamente de Clarksdale (Mississippi). Turner había cogido un típico blues rápido y, añadiéndole un golpe fuerte a los pulsos segundo y cuarto y un característico sonido de guitarra un poco borroso —que posiblemente surgió por azar, cuando un altavoz se estropeó durante el viaje que la banda hizo por la autopista 61 de camino hacia Memphis—, había producido una canción de éxito que se convirtió en la segunda más vendida de las listas de rhythm and blues de aquel año.
had been credited to Jackie Brenston, a saxophonist who sang the vocal, the mastermind behind the new sound was Ike Turner, another Delta transplant from Clarksdale, Mississippi, who had taken a standard jump blues, and by incorporating a harder backbeat and a distinctive fuzz guitar sound—perhaps the chance result of damage to a speaker while the band was driving down Highway 61 to their Memphis destination—had concocted a hit that became the second best selling song on the R&B charts that year.
substantiivi
Había en su entonación una ironía bastante marcada, pero Blobel lo tomó por un cumplido: «Desde luego, desde luego».—«Hay que dar un golpe fuerte», fue la conclusión de Eberhard, que levantó la sesión.
Son ton contenait une ironie assez appuyée, mais Blobel le prit comme un compliment: «Absolument, absolument». – «Il faut marquer un coup fort», conclut Eberhard en levant la séance.
substantiivi
Regin se tambaleó hacia delante como si hubiera recibido un golpe fuerte por detrás, y cayó despatarrado y boca abajo sobre la mesa.
Regin staggered forward as if struck a heavy blow from behind and sprawled face first on the table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test