Käännös "final de la nota" englanti
Final de la nota
Käännösesimerkit
Modifíquese el final de la Nota 2 después del apartado d) como sigue:
Amend the end of Note 2 under subparagraph (d) to read as follows:
end of the note
Al final de la nota se resumen las conclusiones y propuestas.
Conclusions and proposals are summarized at the end of the note.
El Grupo de Trabajo también decidió, en su tercer período de sesiones, insertar al final de esta nota de pie de página las palabras: "Varias delegaciones propusieron que en la segunda lectura se siguiera examinando la posibilidad de añadir las palabras "por detención o prisión" después de "privada de su libertad"".
It was further decided by the working group, at its third session, to insert at the end of this note the following words: "A proposal was made by some delegations that further consideration be given at the second reading to adding the words 'arrest or detention', following the words 'deprived of their liberty'".
Al final de la nota de pie de página añádase el texto siguiente:
Add the following at the end of the note
Al final de la nota de asignación del 3 de febrero de 2012, el Asesor Especial mencionó la colaboración en esta publicación.
In the end of assignment note on 3 February 2012, the Special Adviser mentioned collaboration on this publication.
Agréguese al final de la nota la siguiente oración
At the end of the note, add the following sentence
Al final de la nota había apuntado un sitio y una hora.
At the end of her note, a place had been named, along with a time.
Sólo lo detuvo el signo de exclamación escrito por el propio Kastrouni al final de su nota.
only Kastrouni’s own exclamation mark at the end of his note stopped him.
Al final de la nota ya apelaba al Holocausto: al apartar a mi hijo de su familia y sus raíces, le negaba un refugio seguro en Israel cuando llegara el próximo Holocausto.
By the end of the note, she was going Holocaust: by keeping my son from his family and his roots, I was denying my son safe harbor in Israel when the next Holocaust arrived.
Y —prosiguió Tragg secamente—, habrá usted notado que hay una mancha de tinta junto a la firma, al final de la nota, mancha que se hizo mientras la tinta todavía estaba fresca.
Tragg went on dryly, “you’ll notice that there’s an ink smudge where someone moved his finger along the signature at the end of the note while the ink was still damp.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test