Käännös "familia sin padre" englanti
Familia sin padre
Käännösesimerkit
17. ERI observó que los programas recientes de intervención comunitaria realizados por la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) en Dominica habían revelado unos niveles elevados de violencia de género y familias sin padre.
17. ERI observed that recent community intervention programmes by UN Women in Dominica have highlighted high rates of gender-based violence and fatherless families.
121. En aplicación de la Ley para el Bienestar de las Madres con Personas a Cargo y de las Viudas, el Gobierno facilita préstamos sin interés o con bajo interés a las familias sin padre y a las viudas para crear empresas, escolarización u otras finalidades.
121. Under the Law for the Welfare of Mothers with Dependents and Widows, the Government provides interest-free or low-interest loans to fatherless families and widows for setting up a business, schooling or other purposes.
La Sra. Morvai, señalando que el término "familias sin padre" fomenta un estereotipo negativo, pregunta cuál sería la traducción literal del término utilizado en japonés.
44. Ms. Morvai, noting that the term "fatherless families" fostered a negative stereotype, enquired about the literal translation of the term used in Japanese.
La prestación para la manutención de los hijos que se concedía, entre otros supuestos, a las familias sin padre, se concede también desde agosto de 1998 a las madres solteras tras el reconocimiento de su hijo.
The child-rearing allowance provided to, inter alia, fatherless families is also provided to unmarried mothers, as of August 1998, after a child is recognized.
Las madres a cargo de familias sin padre, incluidas las madres solteras y las viudas, se encuentran a menudo en una situación financiera y síquica inestable porque tienen que encargarse de mantener a la familia y, a la vez, de criar a los hijos.
Mothers of fatherless families, including unmarried mothers and widows are often in an unstable condition financially and mentally as they are financially responsible for their family and at the same time have to bring up their children.
Las mujeres a cargo de familias sin padre, incluidas las madres solteras y las viudas, se encuentran a menudo en una situación financiera y psíquica inestable, ya que tienen que encargarse de mantener a la familia y de criar a los hijos.
Women heading fatherless families, including unmarried mothers and widows, are often in an unstable condition financially and mentally as they are both breadwinner and child-rearer.
A la luz del aumento de los divorcios, la Ley de protección de las familias sin padre y de las viudas ha sido revisada en 2002 para introducir nuevas medidas sobre la crianza de los hijos, el empleo, el apoyo económico y los subsidios para la educación.
In light of the growing number of divorces, the Law for the Welfare of Fatherless Families and Widows had been amended in 2002 with additional measures for child-rearing, employment, economic support and education subsidies.
En el caso de las familias sin padre, los problemas eran principalmente la pobreza, la educación de los hijos, y la inseguridad mental.
The problems of fatherless families were mainly poverty, child education, and mental insecurity.
437. La representante dijo que en abril de 1989 se proclamó la Ley de bienestar maternoinfantil para apoyar a las familias sin padre y a las madres solteras.
437. The representative said that, in April 1989, the Maternal-Child Welfare Act was enacted to support fatherless families and unwed mothers.
Pronto despertó con Ollie de pie a su lado y recordó que tenía resuelto el regreso junto a Gail y a la familia sin padre que permanecía en Wengen.
Then he woke to Ollie standing beside him, and remembered that he had a lift back to Gail and the fatherless family in Wengen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test