Käännös "falta de voluntad" englanti
Falta de voluntad
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Algunas de las llamadas, por lo menos, habían justificado su falta de voluntad.
Some of the calls, at least, had justified his weak will.
Era un empleo perfecto para su talento, pero una calamidad para su falta de voluntad.
It was a perfect job for her talents but a potentially disastrous one for her weaknesses.
Seguramente a continuación habría alguna burla sobre la debilidad de Gavin, su falta de voluntad.
Surely next there would be some gibe about Gavin’s weakness, his lack of will.
Las heroínas de Turguéniev son inteligentes, despiertas, activas y emprendedoras, mientras los hombres son débiles y faltos de voluntad, soñadores incapaces de acción.
Turgenev’s heroines are intelligent, alert, active and enterprising, while the men are weak of will, dreamers incapable of action.
A veces añoraba volver a Rusia, pero le faltaba fuerza de voluntad para hacer un cambio tan drástico en su rutina cotidiana; la falta de voluntad había sido siempre su punto débil.
Sometimes Turgenev longed to be back in Russia but he lacked the will power to make such a drastic change in his life routine: a lack of will power had always been his weak point.
Al llevársela a los labios, Mamá se puso a hablar y Verónica giró la cara llena de cicatrices para mirarla. Mamá creía por entonces que sólo los hombres podían acabar alcoholizados, que las mujeres que bebían más de la cuenta, aunque ridículas y faltas de voluntad, siempre lo hacían por una causa justificada, de modo que cuando se dirigió a Verónica no lo hizo con ira, como en cierto momento se había dirigido a Johnny, sino con comprensión, tan consciente del ridículo y de la falta de voluntad como de que había una causa justificada.
As she raised the glass Momma began to speak and Veronica turned her scarred face toward her. At the time Momma truly believed that only men could be drunkards, that the women who took a few too many, while foolish and weak-willed, usually had just cause, so she spoke to the girl now not in anger, as she had once spoken to her son, but out of sympathy, as much aware of foolishness and weak will as she was of just cause. She said she was grateful her sister hadn’t lived to see this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test