Käännös "estatutos aprobados" englanti
Estatutos aprobados
  • approved statutes
  • statutes approved
Käännösesimerkit
approved statutes
Confiar a la Secretaría General que adopte las medidas necesarias para organizar los trabajos del Parlamento de los Niños Árabes en conformidad con las disposiciones de sus estatutos aprobados.
To charge the Secretariat-General with taking the necessary measures to organise the proceedings of the Arab children's parliament in accordance with the provisions of its approved statutes.
La Plenipotenciaria desempeña sus funciones sobre la base del Estatuto aprobado por el Gobierno, y la Secretaría (actualmente la Oficina) forma parte ahora de la Oficina del Gobierno de la República Eslovaca.
The Plenipotentiary carries out her work on the basis of the Government approved Statute, and the Secretariat (currently the Office) is organisationally incorporated in the structure of the Government Office of the SR.
En cumplimiento del párrafo 6, participan en el examen pericial la Academia de Ciencias y la Academia de Educación de la Federación de Rusia, así como otras organizaciones, sobre la base de sus estatutos aprobados por el Gobierno, en los que se establecen sus respectivas facultades.
In conformity with paragraph 6, the Academy of Sciences and the Academy of Education participate in the evaluation, together with other organizations on the basis of their government-approved statutes, which define their powers.
statutes approved
En un sistema nacional de jurisprudencia, los actos ilegales y las consecuencias que comportan figuran en los estatutos aprobados por los órganos normativos o legislativos pertinentes.
In a national system of jurisprudence, illegal actions and their attendant consequences are listed in statutes approved by the relevant policy-making or legislative bodies.
Las atribuciones básicas de la Oficina se establecieron en el Estatuto aprobado por la Asamblea General en su resolución 428 (V), de 14 de diciembre de 1950.
The basic terms of reference of the Office were established in a statute approved by the Assembly in its resolution 428 (V) of 14 December 1950.
A los fines de la legalización de documentos y registro de un sindicato, los promotores u organizadores deberán presentar a la Autoridad Administrativa del Trabajo los siguientes documentos: a) original y copia autenticada del acta constitutiva; b) un ejemplar de los estatutos, aprobados por la asamblea; y c) nómina de los miembros fundadores y sus respectivas firmas.
For purposes of authentification of documents and registration of a union, the promoters or organizers must submit the following documents to the administrative labour authority: a) the original or an authentificated copy of the deed of constitution; b) a copy of the statutes, approved by the general meeting; c) a list of the founder members with their signatures.
156. A los fines de la legalización de los documentos y registros de un sindicato, los promotores u organizadores deberán presentar a la autoridad administrativa del trabajo los siguientes documentos: original y copia autenticada del acta constitutiva y un ejemplar de los estatutos aprobados por la asamblea y nómina de los miembros fundadores y sus respectivas firmas.
156. In order to legalize a union's papers and registration, the sponsors or organizers have to submit the following documents to the labour authorities: the original and a certified copy of the articles of association, a copy of the statutes approved by the assembly and a list of founder members bearing their signatures.
El centro funciona en el marco de los estatutos aprobados por el Consejo.
The centre functions under statutes approved by the Council.
El Directorio del Banco Central nombra al director y a los miembros de la subdivisión (COF), cuyas funciones se establecen en el estatuto aprobado por el propio Directorio.
The Board of the Central Bank appoints the head and members of the sub-division. The functions of the sub-division (FOC) are established by the statute approved by the Board of the Central Bank.
El Sr. de Cazalet (Observador de la Unión Internacional de Abogados -- UIA) propone que la expresión "el contrato de concesión" en la segunda frase de la disposición sea sustituida por "la solicitud de propuestas" porque, en el momento de la firma por el concesionario del contrato de concesión, se conocerá ya la cuantía del capital y los estatutos aprobados.
Mr. de Cazalet (Observer for the Union Internationale des Avocats -- UIA) proposed that the expression "concession contract" in the second sentence of the provision should be replaced by "request for proposals" because, at the time the concession contract was signed by the concessionaire, the amount of capital would already be known and the statutes approved.
9. La Junta otorgó particular importancia a las disposiciones de su Estatuto (aprobado en la resolución 39/249 de la Asamblea General) que fijan los objetivos, funciones y autoridad jurídica del Instituto, en especial los artículos I, VII y VIII.
The Board paid particular importance to the provisions of its Statute (approved by the General Assembly in resolution 39/249) which set the objectives, functions and legal basis of INSTRAW, especially articles I, VII and VIII.
:: Como se establece en el estatuto aprobado por la Asamblea, el Secretario General, como Presidente de la Junta de los jefes ejecutivos, debe presentar un informe bienal a la Asamblea sobre las actividades de la Escuela Superior.
:: As set out in the statute approved by the Assembly, the Secretary-General, as the Chair of CEB, shall submit a biennial report to the Assembly on the activities of the College.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test