Käännös "estar encajado" englanti
Estar encajado
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
La inserción de un capítulo general relativo a la mujer no sólo no habría encajado en la estructura de las Directrices para la aplicación de la Ley de extranjería, sino que hubiera podido dar la errónea impresión de que la política allí descrita se aplica en primera instancia a situaciones en que las personas que solicitan asilo son del sexo masculino, en tanto que las mujeres que solicitan asilo constituyen la excepción.
Not only would a general chapter about women not fit in with the structure of the Aliens Act Implementation Guidelines, but it could also give the erroneous impression that the policy as described applies in the first instance to situations in which the asylum seeker is a man, and that female asylum seekers are exceptions.
Eso habría encajado.
That would have fitted.
También fue encajada en su sitio.
This too was fitted into place.
Había encajado bien.
He'd fitted in all right.
Un anciano no hubiera encajado.
An old man would not have fit.
Nunca habría «encajado».
He would never have “fit in.”
Pero eso nunca me había encajado demasiado.
But that never quite fit.
La verdad era que nunca había encajado.
She had never really fitted in.
Habrías encajado muy bien en la carrera.
You really would have fitted into the department.
¿Habría encajado en algún otro sitio?
Would I have fitted in anywhere else?
No habría encajado en ningún otro de los papeles.
None of the other roles would have fit him.
be embedded
b. Sistemas inerciales híbridos encajados con (un) sistema(s) mundial(es) de navegación por satélite o con (un) "sistema(s) de navegación con referencia a bases de datos" para actitud, guiado o control, subsecuente a un alineamiento normal, que tengan una exactitud de posición de navegación según sistemas de navegación inercial, tras pérdida del sistema mundial de navegación por satélite o del "sistema de navegación con referencia a bases de datos" durante un período de hasta cuatro minutos, con menos (mejor) de 10 metros de `círculo de igual probabilidad' (CEP);
b. Hybrid inertial navigation systems embedded with Global Navigation Satellite Systems(s) (GNSS) or with "Data-Based Referenced Navigation" ("DBRN") System(s) for attitude, guidance or control, subsequent to normal alignment, having an INS navigation position accuracy, after loss of GNSS or "DBRN" for a period of up to four minutes, of less (better) than 10 metres 'Circular Error Probable' (CEP);
1. El punto I.b se refiere a sistemas en los que un sistema de navegación inercial y otras ayudas independientes de navegación están construidas en una única unidad (encajadas) a fin de lograr una mejor prestación.
1. I.b. refers to systems in which an INS and other independent navigation aids are built into a single unit (embedded) in order to achieve improved performance.
Estaban encajados en medio de la multitud, como jamón en gelatina.
They were embedded in the crowd, like ham in aspic.
Encajada en la piedra había una guitarra eléctrica, de la cual sobresalía el mástil.
Embedded in the stone, neck first, was an electric guitar.
Algo se retorció y forcejeó, encajado muy por debajo de su piel.
Something twisted and wrestled, embedded far beneath her skin.
O incluso parcialmente encajado en la pared de una casita provinciana francesa.
Or even partially embedded in the wall of a French provincial cottage.
Fíjate cómo Das ha encajado su ritmo en el pasaje general.
Notice how Das had embedded the rhythm of it in the general passage.
Le hablan a través de terminales auditivos encajados en las paredes de la cámara.
They speak to her over audio channels embedded in the walls of the chamber.
Creen que están seguros, puesto que se hallan encajados en el centro mismo de Europa.
They think they're safe, since they're embedded in the middle of Europe.
¿Y de qué hablarían, tanto y tanto rato, tan desesperadamente encajadas en el tiempo?
And what were they all saying, so long ago, so hopelessly embedded in time?
Estaba encajado en el caparazón de un caracol, y era tan pequeño que a punto estuve de no verlo.
The thing was embedded in a broken snail shell, and so small I almost missed it.
Mientras lo hacía, la Puerta de Cobre apareció de nuevo, encajada en una pared cercana.
As I was doing this, the Copper Gate reappeared, embedded in a nearby wall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test