Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ello trae consigo consecuencias de consideración para las mujeres agricultoras, así como para el bienestar de las mujeres y los niños en general.
This has important implications for women farmers, as well as for the well-being of women and children.
Mi delegación espera que este país consiga una paz duradera para el bienestar de su población.
My delegation hopes that, for the well-being of its peoples, that country will achieve a lasting peace.
La pesca en esos hábitats marinos trae consigo la captura de todas esas especies.
Fishing will result in a combination of species being caught.
Ahora se nos dice que se va a convocar otra sesión y no consigo entender cuál es el propósito de esta sesión.
Now we are being told that another meeting is going to be called and I fail to understand the purpose of this meeting.
Este compromiso de Centroamérica consigo misma y con la comunidad internacional se está materializando ya en diversas acciones y proyectos de desarrollo.
This Central American commitment to the region itself and to the international community is being implemented through various actions and development projects.
5. En general, el crecimiento económico de los pequeños Estados insulares en desarrollo ha traído consigo mejoras del bienestar social.
5. In general, the economic growth of SIDS has been associated with improvements in social well-being.
También instó a que se pusiera fin a la ocupación, ya que únicamente una paz justa y duradera traería consigo el bienestar para todos.
He also called for an end of the occupation, since only a just and lasting peace would lead to the well-being of all.
Los avances tecnológicos, a ritmo acelerado, traen consigo la brillante promesa de unir más a nuestros pueblos.
Technological developments, all made at a breakneck pace, bring the bright promise of our peoples being drawn ever closer together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test