Käännös "eso se acerca" englanti
Käännösesimerkit
Acerca de los datos
About the data
Acerca de las directrices
About the Guidance
Acerca de las preguntas
About the questions
Acerca de la Asociación
About the Association
Acerca del autor
About the author
La Carta no dice una palabra acerca de determinadas armas, ni acerca de las armas nucleares ni acerca del jus in bello.
The Charter contains not a word about particular weapons, about nuclear weapons, about jus in bello.
54. Se han formulado preguntas acerca del sector no estructurado y acerca del desempleo.
54. Questions had been asked about the informal sector and about unemployment.
Acerca de… acerca de ti misma.
About - about yourself.
Acercaacerca de otra cosa es.
Aboutabout someone else.”
—¿Acerca de Djinn? ¿O acerca de Picacio?
About Djinn or about Picacio?
¿Acerca de mí? —Acerca de usted y de su esposo.
About me?” “About you and your husband.”
Pero antes necesitaba saber más: acerca de Gaballufix, acerca del Alma Suprema, acerca de todo.
But first he had to know more-about Gaballufix, about the Oversoul, about everything.
–Estuve pensando acerca de eso -dije. –¿Acerca de qué?
“I’ve been thinking about that,” I said. “About what?”
No ha aparecido nada en los periódicos acerca…, acerca de esto.
I know there's been nothing in the papers aboutabout that.
¿Sachs, qué piensas? – ¿Acerca de él? – Acerca de ella.
“Sachs, what do you think?” “About him?” “About her.
Se acerca la medianoche en Jerusalén.
It is approaching midnight in Jerusalem.
Lo llamé pero no se me acercó.
I called to him, but he did not approach me.
El año 2012 se acerca.
The year 2012 is fast approaching.
La Secretaría hizo una presentación acerca de los planteamientos para la modernización de la legislación sobre la contratación pública y el enfoque de la CNUDMI acerca de la reforma de la contratación pública.
The Secretariat presented on "approaches in modernizing public procurement laws" and the UNCITRAL approach to procurement reform.
El año 2015 se acerca rápidamente.
6. The year 2015 is approaching rapidly.
Se acercó un camión militar.
A military truck approached.
Se acerca el final de la labor de los Tribunales.
The Tribunals are approaching the end of their work.
Se acerca el año 2005.
The year 2005 is approaching.
La Convención se acerca ya a la participación universal.
The Convention is approaching universal participation.
El año 2015 se acerca con rapidez.
The year 2015 is fast approaching.
Ella se acercó a otro de ellos.
She approached another.
Uno de ellos se le acercó.
    One of them approached.
Se acerca a nosotros.
           She approaches us.
Se acerca la medianoche.
Midnight is approaching.
Porque se acerca la hora.
For the hour approaches.
Un torbellino se acercó.
A whirlwind approached.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test