Käännös "es un sincero deseo" englanti
Es un sincero deseo
  • it is a sincere wish
  • it is a sincere desire
Käännösesimerkit
it is a sincere wish
Permítaseme concluir mis observaciones de hoy expresando el sincero deseo de que los Estados Miembros apoyen la candidatura del Japón.
Let me conclude my remarks today by expressing my sincere wish for the support of Member States for Japan's candidacy.
Cree que la actuación del Gobierno hasta ahora prueba ampliamente su sincero deseo de paz.
He felt that the Government's actions so far were ample proof of its sincere wish for peace.
Sin embargo, me pidió que transmitiera sus más cordiales saludos y sus sinceros deseos de éxito en nuestro trabajo.
However, he asked me to convey his most cordial greetings and sincere wishes for the success of our work.
Todos tenemos el sincero deseo de entablar negociaciones serias y constructivas con el Irán sobre esas y otras cuestiones internacionales importantes.
There is a sincere wish on the part of all of us to negotiate seriously and constructively with Iran on these and other important international issues.
Sírvase aceptar nuestros sinceros deseos de que tenga éxito en su labor.
Please accept our sincere wishes for the success of your work.
Es también nuestro sincero deseo que Israel, Palestina y los países vecinos coexistan en paz y armonía.
It is also our sincere wish that Israel, Palestine and their neighbours coexist in peace and harmony.
Permítame comenzar sumándome a usted para expresar mis más sinceros deseos a nuestros amigos el Embajador Tarui y el Embajador Landman.
Allow me at the outset to join you in expressing my most sincere wishes to our friends Ambassador Tarui and Ambassador Landman.
Esta es también nuestra convicción y nuestro más sincero deseo.
This is also our strong belief and our most sincere wish.
Compartimos su dolor y expresamos nuestros más sinceros deseos de estabilidad y prosperidad en el futuro.
We share their grief and express our most sincere wishes for stability and prosperity in the future.
Nuestro más profundo y sincero deseo es resolver de manera rápida y pacífica todas las cuestiones pendientes entre el Norte y el Sur.
It is our deepest and most sincere wish to resolve all outstanding matters between the North and the South swiftly and peacefully.
El rey tenía sinceros deseos de concederle el indulto.
The king most sincerely wished to pardon him.
Suspiré y tuve el sincero deseo de que el muchacho se muriese.
I sighed, and sincerely wished the boy dead.
—Mis más sinceros deseos de que tenga éxito, señorita Bowman.
My sincere wishes for your success, Miss Bowman.
Usted, en ese estudio al que es mi sincero deseo que pueda regresar.
You should be in that studio to which it is my sincere wish you may return.
Así pues, me voy a limitar a expresarte mis más sinceros deseos de bienestar y prosperidad para Bélgica».
I shall, therefore, limit myself to my expressions of very sincere wishes for the welfare and prosperity of Belgium.
¡Ni hablar! Dusseldorf no logra meter baza y, después de esa conversación telefónica, llega totalmente destrozado al campamento. El mundo es verdaderamente malvado, le digo, si sospechan de tus motivos sin darte siquiera la posibilidad de defenderte y si el sincero deseo de amistad se confunde con planes abyectos. No debería ser así. Pues así es, dice Düsseldorf.
Düsseldorf can’t get a word in, and he is completely shattered when he comes up to the tent after this telephone conversation. It’s a cruel, cruel world, I say, when your motives are called into question without any right of reply. When a sincere wish for friendship is mistaken for sordid scheming. It shouldn’t be like that. But that’s how it is, says Düsseldorf.
it is a sincere desire
5. La delegación reiteró el sincero deseo del Sudán de cooperar con el Consejo.
5. The delegation reiterated the sincere desire of Sudan to cooperate with the Council.
Tras concluir el entrenamiento, los oficiales manifestaron su sincero deseo de colaborar en la protección de los bosques de Liberia (anexo VII).
After graduating, the officers expressed a sincere desire to serve Liberians in protecting their forests (see annex VII).
Estos acontecimientos demuestran el sincero deseo de todas las partes en Sudáfrica de abrir una nueva página en sus relaciones.
These developments demonstrate the sincere desire of all parties in South Africa to turn a new leaf in their relations.
El sincero deseo de promover esta causa constituye la base del enfoque por Ucrania de las cuestiones de desarme y seguridad internacional.
Sincere desire to further this cause constitutes the core of Ukraine's approach to disarmament and international security issues.
También creemos que es un sincero deseo de cooperar, participar y construir un futuro próspero para todos los pueblos de la región.
We have also assumed that it is a sincere desire to cooperate, participate and build a prosperous future for all peoples of the region.
También desearía subrayar nuestros sinceros deseos de continuar nuestra cooperación con la Comisión Especial a fin de cumplir nuestras obligaciones.
I also would like to emphasize our sincere desire for continuing the cooperation with the Special Commission in order to fulfil our obligations.
Se han alcanzado muy buenos resultados, que reflejan el sincero deseo del Estado de combatir tales prácticas ilegales.
These efforts have achieved notable success, reflecting the State's sincere desire to combat such unlawful practices.
Para concluir, nuestra protección de los niños se basa en el sincero deseo del Reino de Bahrein de salvaguardar el futuro.
In conclusion, our protection for children is based on the sincere desire of the Kingdom of Bahrain to safeguard the future.
El informe refleja un sincero deseo de detectar los problemas con que se encuentran las mujeres y una actitud realista para abordarlos.
The report reflected a sincere desire to identify the problems faced by women and a realistic attitude towards dealing with those problems.
El Gobierno de Bosnia ha dado amplias pruebas de su sincero deseo de paz.
The Government of Bosnia has amply demonstrated its sincere desire for peace.
Encontré a una pequeña y pecosa empleada con sincero deseo de agradar.
I found a freckled little clerk with a sincere desire to please.
Mi madre fue la primera en reaccionar, e insistió en que el sacerdote se quedara, aunque él expresó un ferviente y sincero deseo de marcharse.
My mother was first to rally, and she refused to hear of the priest leaving, though he expressed a fervent and sincere desire to.
En mi opinión posee una mente sensata y un buen corazón, y está afrontando la simulación con un sincero deseo de servir a la Orden y conocer la verdad.
I believe he is of sound mind and good heart, and is approaching this simulation with a sincere desire to serve the Order and to learn the truth.
El emperador Emhyr podría demostrar su sincero deseo de justicia, que es, al fin y al cabo, el Jundamentum regnorum, si nos entregara a los delincuentes.
By delivering them, Emperor Emhyr would provide evidence of his sincere desire for justice, after all, Justitia Est Fundamentum Regnorum.
Ayudado por este hecho, así como por un sincero deseo de servirme de todos los medios de autodefensa a mi disposición, aprendí el lenguaje de mi compañero, con facilidad y rapidez.
Aided by this fact, as well as by a sincere desire to avail myself of every means of self-preservation, I learned the language of my companion quickly and easily.
Ahora Cadderly había mostrado su vulnerabilidad, sus miedos más profundos, y Danica los había aceptado, y a él, con todo su corazón, y con el sincero deseo de ayudarlo a resolverlos.
But Cadderly had revealed his vulnerability, his deepest fears, and Danica had accepted them, and him, with all her heart, and with the sincere desire to help him resolve them.
Cuando Alex se había presentado para abogada de oficio, lo había hecho con el sincero deseo de garantizar que en aquel sistema legal, las personas fueran inocentes mientras no se demostrase lo contrario.
When Alex had submitted her name years ago for the bench, it had been with the sincere desire to make sure people in this legal system were innocent until proven guilty.
Cuando, algo menos de una semana antes, le habían presentado a O'Brian a Carol, ésta pensó que era remilgado y hasta un poco repipí y presintió que no iba a gustarle, pero sus buenas maneras y su sincero deseo de ayudarles a Paul y a ella se ganaron su simpatía.
When Carol had been introduced to O’Brian less than a week ago, she had thought he was prim, even prissy, and she had been prepared to dislike him. She was quickly won over by his smile, by his gracious manner, and by his sincere desire to help her and Paul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test