Käännös "es subida es" englanti
Es subida es
  • is uploaded is
  • it is raised is
Käännösesimerkit
is uploaded is
Además, el MM se hizo cargo de una lenta y complicada subida de ficheros CSV (valores separados por comas).
Furthermore, the GM dealt with a slow and complicated comma separated values (csv) file upload.
Además, se han subido al sitio web del Departamento de Educación la Guía de uso del enfoque integrado de la educación y una Guía para los padres sobre el enfoque integrado de la educación para información de escuelas y padres.
Furthermore, the Operation Guide on the WSA to Integrated Education and A Guide for Parents on the WSA to Integrated Education have been uploaded on the EDB website for the information of schools and parents.
1404. La grabación de vídeo subida a la Internet por la policía fronteriza israelí y catalogada como "comedia" da una visión de cómo los propios miembros de las fuerzas de seguridad perciben los abusos arbitrarios.
Video footage uploaded to the internet by Israeli border police, and filed under "comedy" offers an insight into how wanton abuse is perceived by members of the security forces themselves.
Al 13 de diciembre, se habían subido 265 clips a cada uno de esos sitios.
As at 13 December, 265 clips had been uploaded to each of the two sites.
Se ha distribuido ampliamente en las escuelas primarias y secundarias, bibliotecas, oficinas de distrito y ONG, y se ha subido a la página web del Gobierno.
It has been widely distributed to primary and secondary schools, libraries, district offices and NGOs, and has been uploaded to the Government website.
Este vídeo se ha subido desde un teléfono Android.
This video was uploaded from an Android phone.
Le dará acceso a su sitio de subidas.
She’ll give him access to their upload site.
Tenía un nido de amor, había subido fotos a un sitio de pornografía amateur.
A love nest, pics uploaded to an amateur porn site.
Sabía que la subida de sus recuerdos no le supondría ningún dolor físico.
He knew the uploading of his memories would be physically painless.
Todo lo relativo al falso profesor había sido redactado y subido ayer mismo.
Everything about the phony prof had been written and uploaded yesterday.
A los pocos segundos el clip se ha subido a todas las cuentas de Mike Wilson.
Within seconds, the clip has been uploaded to all of Mike Wilson’s accounts.
Dijo que me pagarían (una subida considerable, resultó); no era peligroso; era un honor.
I’d be paid for this, she said (an uploading of no little size, it turned out); it was quite safe; it was an honour.
Se lo había llevado a casa, todavía colocado, y había subido las imágenes de su colon a su software de animación digital.
And he’d taken it home and stayed high and uploaded the colon footage to his digital animator.
¡Feliz cumpleaños! Las fotos de la escena del crimen ya están subidas al servidor, por si quieres verlas.
“Happy Birthday! Her scene photographs have been uploaded if you want to see them.”
Lo hemos subido al Sistema de Indexado Combinado de ADN del FBI, y puede que hallemos alguna coincidencia. —¿Qué más?
We uploaded it to the FBI’s Combined DNA Indexing System. We might get a hit.” “What else?”
it is raised is
Los elevados precios de los productos básicos a nivel internacional provocaron una subida general de los precios en la región.
High international commodity prices raised the general price level of the region.
La producción de biocombustibles no debe provocar una subida de los precios de los alimentos básicos.
Biofuel production must not raise the prices of staple foods.
13. La fuerte subida de los precios de los principales cereales suscitó el temor de que se avecinara otra crisis alimentaria.
The spike in major cereal prices raised concerns that another food crisis may be in the offing.
La subida del costo de las primas está directamente relacionada con la creciente tendencia a considerar inexcusable la responsabilidad del explotador.
The raise in the premium costs is also directly related to the growing trend to designate operator's liability as strict.
Indonesia ha subido un 10% las tarifas y ha establecido subsidios directos a los consumidores de menores ingresos.
Indonesia raised tariff rates by 10 per cent combined with direct subsidies for lower-income consumers.
El Sr. LENIHAN (Irlanda) dice que el Estado ha subido los impuestos sobre el whisky y las bebidas alcohólicas.
Mr. LENIHAN (Ireland) said that the State had raised taxes on whisky and spirits.
Los honorarios de los adultos se han subido de 700 a 1.000 coronas islandesas.
Fees for adults have been raised from ISK 700 to ISK 1000.
Están cobrando impulso la eliminación gradual de los subsidios o la subida de los precios de la electricidad en el mercado interno.
There is momentum towards phasing-out subsidies or raising domestic electricity prices.
h) La concesión a los trabajadores de los centros de reforma y rehabilitación de subidas de salarios y otras asignaciones adicionales.
(h) Giving staff of reform and rehabilitation centres raises and additional allowances;
Subida del porcentaje de empleados con discapacidad del 1,64% al 2,01%; la proporción continuará aumentando en el futuro.
Increased the percentage of employees with disabilities from 1.64% to 2.01% and will continue to raise the rate
—¿Te han subido el sueldo?
“Did they give you a raise?”
Se había subido el listón.
The bar had been raised.
Tú has subido esa apuesta, ¿no?
You raised that bet, din't you?
También se habían subido algunos precios.
They had also raised a number of their prices.
—Hemos subido muy alto, ya lo sabéis.
We are raised up, you know.
¿Votará usted por la subida de tasas?
Will you vote to raise taxes?
Cómo el arrendatario había subido el alquiler.
That his landlord’d raised the rent.
—Ha subido el precio, no te preocupes.
He's raised the price, don't you worry.
De repente había subido la voz.
Pendergast had suddenly raised his voice.
No le habían subido el sueldo en dos años.
She hadn’t had a raise in two years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test