Käännös "es lograr que" englanti
Es lograr que
Käännösesimerkit
is to achieve that
"Para lograr progresivamente"
"to achieve progressively"
71. Esto se logrará mediante:
This will be achieved through:
Este objetivo se logrará con:
These will be achieved by:
Para lograr ese objetivo:
To achieve this goal:
Esta es la meta que se logrará".
This target will be achieved".
Este producto se logrará mediante:
This will be achieved by:
Esto se logrará mediante:
This can be achieved by:
Se mantiene firme en sus intentos por lograr mediante la agresión y la violencia lo que no podrá lograr en la paz.
It is firm in its attempts to achieve by aggression and violence what it will not be able to achieve in peace.
para lograr sus fines.
To achieve their ends.
Ese era un objetivo que podía lograr.
That was an achievable goal.
Nada que demostrar, nada que lograr.
Nothing to prove, nothing to achieve.
¿Podrían lograr algo de ese modo?
Could that achieve anything?
¿Pero qué iba a lograr con ello?
but what would that achieve?
¿Qué esperas lograr?
What do you hope to achieve?
formas de lograr buenas relaciones raciales;
Getting it right in race relations
Están avanzando los esfuerzos por lograr esas detenciones.
Efforts to get the arrests executed are going forward.
Podremos lograr un mundo libre de SIDA.
We can get to an AIDS-free world.
E. De "lograr precios correctos" a "lograr un desarrollo correcto"
E. From "getting prices right" to "getting development right"
También debe lograr una buena política.
It must also get its politics right.
E. De "lograr precios correctos" a "lograr un desarrollo correcto" 44 - 55 14
E. From "getting prices right" to "getting development right" 13
En los países con tasas bajas de escolarización, lograr que las niñas vayan a la escuela será un factor especialmente importante para lograr que todos los niños lo hagan.
41. Especially in countries with low enrolment ratios, getting girls into schools will be a major factor in getting all children into school.
La cuestión era lograr el equilibrio apropiado.
The "trick" was to get the balance right.
II. CÓMO LOGRAR UNA MAYOR DIFUSIÓN
II. GETTING THE MESSAGE ACROSS
Logrará que me echen.
“You’ll get me sacked.”
Lograré tocar el Uno.
I'll get to touch the One."
Tengo que lograr que hable.
I have to get him to talk.
—No se preocupe, no lo logrará.
“Don’t worry, she won’t get it.
—No lograrás pasar sin ellas.
“You won’t get in without them.
—No lograrás librarte de mí.
“You won’t get past me.”
¿Piensas que lo logrará?
Do you think he'll get that to work?"
Tenemos que lograr que regreses ya.
We have to get you back now.
—Helen logrará entrar.
‘Helen’ll be able to get in.’
—Con paciencia lograré que me maten.
   “Patience will get me killed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test