Käännös "es agitar" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
i) Respetar las prescripciones generales por lo que se refiere a la manera como hay que agitar el generador de aerosol;
(i) Comply with the general requirements regarding shaking of the dispenser;
Lo único que me hacen hacer es agitar mis pompones
All you sluts ever let me do is shake my pom-poms.
—Vamos a agitar esto un poco.
“Let’s shake things up.”
Tuve que agitar la cabeza.
I had to shake my head.
Agitar un montón de sal en el mantel, aplanarlo con el dedo, y luego agitar un poco de pimienta encima.
Shake a pile of salt on the tablecloth, flatten it with your finger, then shake some pepper on top of it.
—Quería agitar su certificado;
She wanted to shake her certificate;
—Volvemos a agitar libros?
—So we back to shake books?
¡Vuelve a agitar tus ramas!
Shake your leaves again for me!
Vamos a agitar un poco las cosas.
“So we’re going to shake things up a bit.
Wedge comenzó a agitar su cabeza;
Wedge started to shake his head;
Solo quería agitar un poco sus ideas.
I just wanted to shake their ideas up a bit.
Él solo podía agitar la cabeza con desaliento.
He could only shake his head.
En cuanto a lo delicado del tema, aunque los ciudadanos debían tener acceso a todos los documentos presentados al Tribunal, se corría con ello el peligro de agitar la situación con una sobredosis de información.
As to the sensitivity of the topic, while the public would need to have access to all the documents submitted to the Tribunal, there was a danger of stirring up the situation and in providing an overdose of information.
80. El Sr. Bekken (Noruega) dice que un efecto colateral de la mayor libertad de expresión es la contribución de los medios de comunicación a agitar el odio.
80. Mr. Bekken (Norway) said that a side-effect of increased freedom of speech was the media's new role in stirring up hatred.
Todo lo que tienes que hacer es agitar un poquito.
All you gotta do is stir it up a little bit.
o agitará la superficie del mar…
Or stir the surface of the sea .
Malcolm se empezó a agitar.
Malcolm began to stir.
Hubo un inquieto agitar en la habitación.
There was an uneasy stir in the room.
Dejó de agitar el estanque.
She stopped stirring the pool.
Era como agitar el pantano con una vara.
It's like stirring a swamp with a stick.
Déjame agitar un poco el caldero.
Let me go stir the pot.
Movió la fusta para agitar el follaje.
He moved the whip, stirring the foliage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test