Käännös "era intrincada" englanti
Era intrincada
  • it was intricate
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
it was intricate
El género, la cultura y los derechos se entrecruzan de forma intrincada y compleja.
3. Gender, culture and rights intersect in intricate and complex ways.
e) El negocio de los diamantes se basa en una red tan intrincada que resulta difícil comprender su funcionamiento y desenmarañar su complejidad.
(e) The diamond business is such an intricate network that it is difficult to understand and unravel.
Esto era inevitable por la intrincada naturaleza del problema planteado.
This was unavoidable because of the intricate nature of the problem at hand.
También existe un sistema intrincado y de múltiples niveles de puestos de control.
There was also an intricate and multilayered system of checkpoints.
13. La sociedad fijiana forma una intrincada red, y a este respecto las generalizaciones representan un peligro.
Fijian society is an intricate network, and generalizations are fraught with danger.
Los vínculos que existen entre migración, migrantes, derechos humanos y desarrollo son intrincados y multifacéticos.
5. The linkages between migration, migrants, human rights and development are intricate and multifaceted.
Todos esos instrumentos habían creado una red intrincada y compleja de compromisos y obligaciones que se superponían.
In all, they had created an intricate and complex web of overlapping commitments and obligations.
Los desafíos y las dificultades que enfrenta la sociedad internacional son cada vez más complejos e intrincados.
The challenges and the difficulties facing international society are growing ever more complex and intricate.
No incluye todos los vínculos, ni refleja la intrincada red de interrelaciones que se citaban en los informes.
It does not include all the linkages, nor does it capture the intricate web of interrelationships cited in the reports.
Los órganos y mecanismos existentes constituyen una gran red, cada vez más intrincada.
The existing bodies and mechanisms constitute a large and increasingly intricate network.
Tecnología intrincada.
Intricate techniques.
es una noche intrincada
is an intricate night
Las tensiones fueron intrincadas;
The stresses were intricate;
En forma muy intrincada.
In very intricate ways.
¡Qué confuso e intrincado es todo!
How confused and intricate everything is!
Tengo una historia intrincada.
I have an intricate history.
un nido de intrincados huesos.
a nest of intricate bones.
Esta cosa es realmente intrincada!
This thing is really intricate!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test