Käännös "equilibrar" englanti
Equilibrar
verbi
Käännösesimerkit
verbi
- equilibrar el comercio;
Trade balancing;
c) Equilibrar las actividades de prevención y las de represión;
(c) To balance prevention and enforcement activities;
a) Equilibrar los derechos y las obligaciones de los inversionistas.
(a) Balancing investors' rights with investors' obligations.
Entre el equipo a que aludimos figura, por ejemplo, el destinado a equilibrar rotores de giroscopio, material que puede utilizarse para equilibrar los giroscopios de misiles prohibidos.
The equipment includes, for example, gyroscope rotor balancing equipment, which could be used to balance prohibited missile gyroscopes.
Equilibrar el mapa escolar;
Achieve balance in the school zoning map;
Tenemos que equilibrar la justicia con la paz y la reconciliación.
We have to balance justice with peace and reconciliation.
Equilibrar el inicio de políticas de ajuste estructural.
To balance the initiation of structural adjustment policies.
c) Equilibrar su balanza de pagos;
c) To restore their balance of payments;
Es preciso equilibrar los derechos del niño.
There is a need to balance children's rights.
· Equilibrar los recursos comunitarios y de los hospitales; y
Balance community and hospital based resources; and
Eso equilibrará las cosas.
It'll balance things out.
Anhelo para equilibrar balanza.
Yearning to balance scale.
Necesitas equilibrar, Andy.
You need balance, Andy.
Y equilibrar este presupuesto.
And balance this budget.
Equilibrar la balanza, cierto.
Balance the scales, right.
-La temperatura oceánica equilibrará.
Ocean temperature will balance.
Equilibrara tus emociones.
It'll balance out your emotions.
—Pero el problema es equilibrar.
But the problem is balance.
—Suficientes para equilibrar.
Enough to tip the balance.
Equilibrar las cosas.
Balance things out.
Y para equilibrar los efectos de la bebida.
And to balance the liquor.
—Ya está, eso equilibrará tu chakra.
There, that should balance your chakra.
Era el momento de equilibrar la balanza.
It was time to balance the scales.
Tenemos que equilibrar la retirada.
We have to keep our withdrawals balanced.
Hay que equilibrar demasiados intereses.
Too many interests to balance.
el truco consiste en equilibrar los extremos.)
the trick is to balance the extremes.)
A fin de aprovecharlas para su propio desarrollo, se exhorta a los países vecinos a que establezcan industrias locales que también ayuden a equilibrar los mercados de tecnología para la energía renovable y hagan bajar todavía más los costos.
In order to profit from these for their own development, the neighbouring countries are encouraged to build up local industries, which will also help equilibrate the renewable energy technology markets and bring costs down further.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test