Käännös "emparentado" englanti
Emparentado
adjektiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
c) Transacciones entre partes emparentadas
(c) Related-party transactions
Ya se han realizado experimentos utilizando bacterias emparentadas.
Experiments have already been completed using related bacteria.
whānau Familia o pequeño grupo de personas emparentadas
whānau Family or smaller grouping of related people
Una aldea puede comprender a varias familias emparentadas entre sí.
A village may comprise several related families.
3) Las partes no estarán emparentadas por consanguinidad.
Both parties are not blood relations.
c) personas emparentadas por afinidad en línea directa; o
(c) persons related by affinity in the direct line; or
Familias emparentadas con el niño;
(a) Families related to the child;
i) El matrimonio de personas que están emparentadas;
Intermarriage of persons who are related;
Casi estamos emparentados.
We're practically related.
¡Estoy emparentado contigo!
I'm related to you!
- Pero estamos emparentados.
- But we're related.
Hola, estamos emparentadas.
"Hey, we're related.
No estamos emparentados.
We're not related.
Estamos, como, emparentados.
We're, like, related.
Todos están emparentados.
They're all related.
Bueno, estamos emparentados.
Well, we are related.
—¿Emparentado con…? ¿Cómo puede alguien estar emparentado con un lugar?
Related to . How can someone be related to a place?
Todos estamos emparentados.
We’re all related.”
Ella estaba emparentada con algunos.
She was related to a few.
—No está emparentada con nosotros.
She's not related to us.
Pero ella y yo no estamos emparentadas.
But she and I aren’t related.
—No estaba emparentado con nosotras.
“He wasn’t related to us.
—Así que no están emparentados.
No relation to them.
—¿Estás emparentada con la novia?
Are you related to the bride?
Todos están emparentados entre si.
All of them are related.
adjektiivi
21. Tras encomiar la calidad de los informes presentados por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el Relator Especial, dice que Sudáfrica hace suyo el llamamiento de la Alta Comisionada de que las partes vuelvan a la mesa de negociaciones como cuestión de urgencia y de que la comunidad internacional, y las partes interesadas, mediten sobre las estrategias para promover la tolerancia y la armonía entre dos pueblos emparentados.
Commending the quality of the reports submitted by the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Special Rapporteur, he said that South Africa endorsed the High Commissioner's call for parties to return to the negotiating table as a matter of urgency and for the international community, as well as the parties concerned, to reflect on strategies to promote tolerance and harmony among two kindred peoples.
Primitiva, pero emparentada.
Primitive, yet kindred.
el irlandés y el vasco, como hemos dicho, son dos idiomas emparentados.
Irish and Basque are, as we have said, kindred languages.
No es que reconozcas a un alma emparentada, es que te reconoces a ti mismo.
It isn’t a mere matter of recognizing a kindred soul, it is a matter of recognizing oneself.
¿En qué aspectos están emparentadas y en cuáles divergen las concepciones teológicas, metafísicas y estéticas sobre el nacimiento?
In what regards are theological, metaphysical, and aesthetic conceptions of conception kindred or divergent?
¿Cómo «encarnamos» –la metáfora eucarística está obviamente emparentada– estas sugerencias semánticas?
How do we “make flesh”—the eucharist-metaphor is obviously kindred—semantic suggestions?
Los presbiterianos que se quedaron en el Ulster eran de opiniones liberales y de espíritu emparentado con los atormentados católicos.
Those Presbyterians who remained in Ulster were liberal of mind and of a kindred spirit with the suffering Catholics.
Haremos una cacería que será el asombro de las Tres Razas emparentadas: Elfos, Enanos y Hombres.
We will make such a chase as shall be accounted a marvel among the Three Kindreds : Elves. Dwarves, and Men.
De la misma manera, por decirlo así, el subjuntivo o los modos contrafácticos están emparentados con el futuro.
As does the use of subjunctive and of counter-factual modes which are themselves kindred, as it were, to future tenses.
Ilustra cierta dramatización del ego, de la que el Renacimiento y el romanticismo, emparentados íntimamente en este aspecto, han sido su primera expresión.
They declare that dramatization of the ego of which renaissance and romanticism were the foremost, inwardly kindred, expressions.
Casi siempre revelaban sólo cosas afines a otra Piedra emparentada porque las Piedras se llamaban entre sí;
For the most part they revealed only things near to another kindred Stone, for the Stones each called to each;
adjektiivi
—Aunque está más emparentada con el orco.
    "Though it is more akin to the proper Orcish,"
Algo que está mucho más emparentado con la construcción de una estación espacial en la Tierra.
Something much more akin to making a space station on earth.
¡Libertad y homicidio, tan estrechamente emparentados como procreación y muerte!
Murder and Liberty, as closely akin as Birth and Death!
Al descubrirme, sus ojos reconocieron en mí algo incierto y marginal, emparentado con su personal sentimiento de desarraigo.
Their eyes, lighting onto me, registered something tentative and marginal in me, that was akin to their own sense of estrangement.
A mí que me den los córvidos: cuervos, cornejas, urracas, arrendajos, todos carroñeros oportunistas, con los que me siento emparentado debido a mi mestizaje.
Give me the Corvidae: ravens, crows, magpies, jays, opportunistic scavengers, whom I feel akin to as a mongrel.
Tal vez en la planta exista algo místicamente emparentado con los aztecas: muere después de florecer, que es lo que le sucedió al efímero Imperio azteca.
Perhaps there is something mystically akin to the Aztecs about the plant; it dies after flowering, which is what happened to the short-lived Aztec Empire.
Es algo emparentado con una perturbación inmotivada, junto con la sensación de que uno no debe mirar hacia atrás, porque sería cosa de tontos responder a los estímulos de una intuición sin fundamento.
It is something akin to a sourceless embarrassment, coupled with the feeling that I must not turn around, because to turn will be to appear a fool, answering the promptings of baseless intuition.
con la elección de esa palabra Shakespeare quiso hacernos ver quizá que comunión y comunicación en la armonía trascendente están vitalmente emparentadas.
Patens are the small flat dishes used in Holy Communion—by which choice of word Shakespeare would have us note that communion and communication through transcendent harmony are vitally akin.
Elrond dice que están emparentados y son las últimas plazas fuertes de los bosques de los Días Antiguos, cuando los Primeros Nacidos ya iban de un lado a otro, mientras los Hombres dormían aún.
Elrond says that the two are akin, the last strongholds of the mighty woods of the Elder Days, in which the Firstborn roamed while Men still slept.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test