Käännös "emigran" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
El transporte a largas distancias por agua y en animales que emigran también es probable.
Long-range transport through water and emigrating animals is also likely.
Número de ciudadanos que emigran, desglosados por país de residencia habitual futura y sexo
Number of emigrating citizens by future country of usual residence and sex
En nuestro país quienes más emigran son los jóvenes de entre 15 y 30 años de edad.
Burkina Faso emigration is essentially a phenomenon of youth between the ages of 15 and 30 years.
Todos los años emigran unos 20.000 haitianos.
About 20,000 Haitians emigrate each year.
Sobre todo emigran al país limítrofe, el Gabón, y a Angola y Portugal.
In the main, they emigrate to Gabon, the country next door, and to Angola and Portugal.
Este factor viene a agravar el ya alto índice de mujeres en edad de trabajar que emigran.
This situation adds to the already high number of women emigrants of working age.
Emigran porque cuando se comen... la hierba de un campo se van a otro donde haya hierba fresca.
They emigrate because when they have eaten the herbs of a field. They go to another where there is fresh herb.
Los hermanos Kuhn emigran.
The Kuhn brothers are emigrating.
Emigran de St. Joe.
Those are emigrants out of St. Joe.
En 1 945, sólo padre e hijo emigran a Estados Unidos.
1945, only the boy and his father emigrated to America.
Las cigüeñas viven en la Africa Negra y el norte de Africa. Emigran a Europa...
Storks live in black Africa and north Africa and emigrate to Europe
Millones de chinos emigran allí cada año.
Every year millions of Chinese emigrate to Manchuria.
Otros miles emigran o deben vivir con 500 euros al mes.
Thousands of others emigrate or have to live on 500 Euros per month.
¿Por qué emigran los saltamontes?
Why do grasshoppers emigrate?
Pero no le castigaré, porque andamos muy justos de jueces... puesto que todos emigran a Sudáfrica.
However, I'm not going to punish you because we're so short of judges at the moment, what with all of them emigrating to South Africa.
Entre los alemanes que se van a Mallorca y los españoles que emigran aquí nos va a tener más cuenta cambiar el nombre a los países.
Between Germans going to Majorca and Spaniards emigrating here, we should just swap the countries' names.
—Las golondrinas —dijo él—, emigran y después vuelven, como las gaviotas.
— Swallows, he said, emigrate and then return, like seagulls.
Apuró su copa, se sirvió una tercera y prosiguió: —Emigran a Israel.
She drained her glass and poured herself a third. “They’re emigrating to Israel.
Unas pocas personas que se conocen entre sí emigran, establecen un servicio de alguna clase, luego contratan a sus amigos.
A few people who know one another emigrate, they set up a service of some kind, then they hire their friends.
No como los ingleses, que mandan la invitación, pero emigran sin previo aviso si dices que vas a aceptarla.
Unlike English people, who would issue an invitation but emigrate at short notice if you said you were going to take them up on it.
—Que cerca, de las costas de Nueva Caledonia, en cierta época del año emigran en grandes masas ciertos peces semejantes a las sardinas europeas y que son peligrosísimos de comer.
- That near the coasts of New Caledonia, at certain times of the year, certain fish emigrate in large masses, similar to sardines, very dangerous to eat.
Lo mismo les pasa a los irlandeses y por eso ya no emigran con la ilusión de llegar a ser policías en Manhattan y los italianos se quedan en Italia porque allí viven mejor que amasando pizzas en Chicago.
The same is true of the Irish, which is why they no longer emigrate with dreams of becoming policemen in Manhattan; the Italians stay in Italy because they can support themselves better at home than by making pizzas in Chicago.
No se crían toros bravos en país pobre, de donde los hombres emigran o se van al mar, la muerte no es para ellos un misterio que haya que explorar y meditar, sino más bien, un peligro cotidiano que hay que evitar; las gentes son allí prácticas, astutas, y su diversión favorita es cantar a coro.
Galicia is beside the sea and because it is a poor country where the men emigrate or go to sea, death is not a mystery to be sought and meditated on, but rather a daily peril to be avoided and the people are practical, cunning, often stupid, often avaricious, and their favorite amusement is choral singing.
»Tan pronto como el país se convierta en una sola llanura pavimentada, y si las personas vuelven a los mares de los que emergieron, o se trasladan a vivir bajo la superficie de la tierra o emigran a otros planetas, puede que, entonces, la evolución tecnológica consiga continuar por los derroteros que las estadísticas han establecido para su rumbo». Sybil K.
"As soon as the country is made into a single paved plain, and the people either return to the seas from which they came, remove themselves to dwellings beneath the surface of the earth, or emigrate to other planets, then perhaps tech- nological evolution will be permitted to continue along the lines which statistics have laid down for its guidance." Sybil K.
—Son europeos de escasa instrucción que emigran buscando paraísos culturalmente atrasados donde poder desplegar dotes de liderazgo montados en un tercermundismo urbano, demagógico de lo local, intentando dársela de vanguardia acá donde es más fácil, donde pueden jactarse de lo bajo de los alquileres delante de sus amigos gerentes de supermercados en Münster, Riga o Rouen;
–These poorly educated Europeans emigrate in search of a culturally backward paradise where they can display whatever leadership qualities they possess against a background of urban third-worldness. They’re just neighborhood demagogues pretending to be part of the vanguard here where it’s easier to be such a thing, and then bragging about how cheap the rent is to their supermarket manager friends in Münster or Riga or Rouen.
verbi
Las mujeres ya no emigran únicamente para trabajar como empleadas del hogar.
Women no longer migrate only to be employed as housemaids.
Sin embargo, actualmente hay más mujeres que emigran de forma autónoma.
However, more women are now migrating autonomously.
Las personas de edad emigran por diversas razones.
People migrate at old age for different reasons.
a) Las trabajadoras migratorias que emigran solas;
(a) Women migrant workers who migrate independently;
Los niños generalmente acompañan a los padres que emigran a otros países.
If a family member migrates overseas, generally children will accompany the parent.
Cuando las familias emigran, los niños las acompañan.
When the families migrate, their children accompany them.
Mi hijo Ronnie y su familia emigran a Canadá.
My son Ronnie and his wife are migrating to Canada.
- ¿Glnsinuáis que los cocos emigran?
- Are you suggesting coconuts migrate?
Estos son senderos de gusanos que emigran.
These are maggot migrating trails.
En el cielo, las aves emigran.
Overhead, birds are migrating.
- Las ratas no emigran así.
- Rats don't migrate like that.
Emigran al norte cada otoño para ver el follaje.
They migrate north every autumn to see the foliage.
En Texas, emigran.
In Texas they migrate.
Las tortugas no emigran, Raph.
Turtles don't migrate, Raph.
Emigran, colonizan y se extienden.
They migrate and colonize and expand.
Un buen número de ellos emigran a otros mundos.
A good many migrate to other worlds.
¿Emigran las almas de cuerpo en cuerpo?
Souls do migrate from body to body?
Emigran hacia el norte —le dijo Centaine—.
They are migrating into the north, Centaine told him.
—exclamó Stark—. Si emigran, será por mar.
said Stark, "if they migrate, it will be by sea and not by land.
Comen insectos, desarrollan su plumaje y emigran con normalidad.
They eat insects, fledge, and migrate normally.
El cielo está lleno de aves acuáticas que emigran hacia el sur.
The sky is filled with marsh-birds migrating south.
—Sea lo que sean, parecen seguir a las manadas de fantis cuando emigran —dijo Hickory—.
"Whatever they are, they appear to follow the fantie herds as they migrate," Hickory said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test