Käännös "el comienzo de una carrera" englanti
El comienzo de una carrera
  • the beginning of a career
Käännösesimerkit
the beginning of a career
En relación al hecho de que la Organización de las Naciones Unidas tenga dificultades para emplear a mujeres, la Sra. Mayanja precisa que su empleo no resulta difícil al comienzo de la carrera, especialmente por vía de los concursos en los que las mujeres tienen la misma tasa de buenos resultados que los hombres.
49. As for the difficulty in recruiting women, she said that recruitment at the beginning of the career path was easy, in particular through the competitive examinations, where women enjoyed the same success rate as men.
Los sueldos de los maestros son establecidos por ley y por acuerdos colectivos con el sector público y en promedio son más altos que los de otros empleados públicos graduados (por ejemplo, el sueldo mensual bruto de un profesor de enseñanza secundaria es de 2.827,34 euros en comparación con 2.326,97 euros correspondiente al sueldo de un empleado público de igual jerarquía, al comienzo de su carrera).
Teachers' salaries are established by law and by public sector collective agreements and are on average higher than those of other graduated civil servants (for example, the gross monthly salary of a secondary school teacher is equal to 2,827.34 euro, compared to 2,326.97 euro salary of civil servants of equal rank, at the beginning of their career).
En general, el sueldo medio de un empleado es el más elevado al final de su carrera; como las mujeres se jubilan antes, alcanzan el sueldo máximo entre 55 y 59 años (aumento salarial desde el comienzo de la carrera inferior a 33%), y los hombres después de los 60 (aumento de 39%).
Generally, an employee's average wage is highest at the end of the working career; in view of their earlier retirement, women reach their maximum at the age of 5559 (wage growth from the beginning of the career of under 33 per cent), men after the age of 60 (growth of 39 per cent);
De modo que la biografía se halla en el comienzo de su carrera;
Biography thus is only at the beginning of its career;
El caso es que él ha sido su abogado desde los comienzos de su carrera como escritora.
"The truth is, he's been her lawyer since the beginning of her career.
Al comienzo de su carrera se había resistido a todo cuanto fuera aparentar.
At the beginning of his career, he had resisted any and all window dressing.
Podría compartir con ella los comienzos de su carrera, tener hijos y disfrutar de todo lo que realmente le importaba—.
He could share the beginnings of her career, start a new life, have kids. And all of that mattered to him.
HJ: En cierto sentido es lo peor que le puede ocurrir a un actor, que le den un papel así al comienzo de su carrera, ¿verdad?
HJ: God, in a way, it’s the worst thing that can happen, to get that at the beginning of your career, isn’t it?
Muchos años antes, al comienzo de su carrera teatral conjunta, sir John y Milady habían preparado la trama de El señor de Ballantrae ellos solos, con la inocencia de sus lápices.
Ages and ages before, at the beginning of their career together, Sir John and Milady had concocted The Master of Ballantrae themselves, with their own innocent pencils.
Eso completaría el círculo, no es así, retrotrayéndonos de nuevo al mismísimo comienzo de su carrera, cuando él, tú y yo mismo nos deshicimos de otro dictador, Sila.
That would bring us full circle, wouldn’t it, taking us back to the very beginning of his career, when you and he and I all got the better of that other dictator, Sulla.
Así fue el poco prometedor comienzo de mi carrera como superheroína, ciborg, trans o súper o metahumana o como quiera que prefiráis llamarme, lo que soy ahora, y lo que seré durante lo que me queda de vida.
That was the unlikely beginning to my career as a superhero, enhancile, trans- or super- or metahuman or whatever other term you like to use to describe it. What I am now, and will be for the rest of my life.
Desde los primeros años de la década de 1590, al comienzo de su carrera y hasta el fin de esta, Shakespeare abordó una y otra vez una cuestión profundamente inquietante: ¿cómo es posible que todo un país caiga en manos de un tirano?
One OBLIQUE ANGLES FROM THE EARLY 1590S, at the beginning of his career, all the way through to its end, Shakespeare grappled again and again with a deeply unsettling question: how is it possible for a whole country to fall into the hands of a tyrant?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test