Käännös "el brujo" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
17. Intensificar sus esfuerzos, mediante legislación y medidas prácticas, por proteger a los niños de todas las formas de violencia, incluidas las ejecuciones extrajudiciales en los conflictos entre comunidades, la tortura y la trata (Indonesia); aplicar enérgicamente la ley promulgada recientemente para poner fin a las prácticas relativas a los niños estigmatizados como "brujos" o "magos" (Santa Sede);
17. Intensify its efforts, through legislation and practical measures, to protect children against all forms of violence, including extra-judicial killings in communal conflicts, torture and trafficking (Indonesia); Vigorously apply the law that was recently put in place to end the practice concerning the stigmatized children as "witches or "wizards" (Holy See);
85. La Santa Sede se refirió a la estigmatización de niños como "brujos" o "magos", elogió la ley promulgada recientemente por Nigeria para acabar con esa práctica; y a) recomendó que Nigeria la aplicara enérgicamente.
85. Holy See referred to children stigmatized as "witches or "wizards", commended Nigeria for the recent law to end this practice and (a) recommended Nigeria to apply this law vigorously.
Se exhortó a definir claramente los términos "brujo", "hechicero" y "brujería" y se hizo hincapié en la conciliación y la mediación.
It called for clear definitions of "witch", "wizard" and "witchcraft", and an emphasis on conciliation and mediation.
k) En Nigeria, una organización de la sociedad civil, Child Rights and Rehabilitation Network, trabaja primordialmente con el número cada vez mayor de niños que, según sus denuncias, han sido abandonados o perseguidos por las acusaciones de ser brujos o hechiceros que pesan sobre ellos.
(k) In Nigeria, a civil society organization, the Child Rights and Rehabilitation Network, works primarily with what it claims to be a large and increasing number of children abandoned or persecuted on the grounds that they are witches or wizards.
b) Campamento de Gnani-Tindang: 273 presuntas brujas y magos (172 (80,4%) mujeres y 42 (19,6%) hombres) y 231 hijos y nietos.
(b) Gnani-Tindang Camp: There are 273 alleged witches and wizards consisting of 173 (80.4 percent) women and 42 (19.6 percent) men, and 231 children and grandchildren.
El brujo dijo, dame a la princesa y tendrás todas las riquezas del mundo.
"The wizard said, 'give me the princess "and you shall have all the riches in the world.
Él es el brujo que hizo la sesión de espiritismo.
He's the wizard that did the seance.
No regatees con el brujo.
Don't haggle with the wizard.
Damas y caballeros, ¿preparados para alcanzar el infierno con el Brujo?
Ladies and gentlemen, are you ready to raise some hell with the Wizard?
¿Que pasaría si el brujo lanza un hechizo de Casco de Confusión en el Sombrero de Cowboy de Billy the Kid? ¿Qué?
Uh, what if the wizard casts a Helmet of Confusion spell on Billy the Kid's cowboy hat?
Bien, si es el brujo detrás de la cortina.
Well, if it isn't the wizard from behind the curtain.
Sin embargo el brujo insistió en que podía ver gran fuerza dentro de Ella.
Nevertheless the wizard insisted that he could see great strength within her.
De repente el brujo se hizo asiduo a la alta tecnología.
All of a sudden the wizard's gone high-tech.
Tal vez ahí vive el brujo que opera esto.
Maybe that's where the wizard lives who operates this thing.
Tú no eres un brujo
You are not a wizard
—¿Qué eres, un brujo?
“What are you, a wizard?”
Es un brujo escogiendo las carreras más adecuadas, lo que se dice un auténtico brujo.
He's a wizard at picking appropriate races, an absolute wizard.
Soy un brujo, ¿no? ¡Reconozca que al menos soy un aprendiz de brujo!
I am a wizard, am I not? Admit me to be a prentice-wizard at least!
¿O a ese brujo, Mirav?
Or that wizard Mirav?
- ¿Esperar al brujo?
“Wait for the wizard?”
—Un brujo encerrado en unas celdas como estas sería, desde luego, un brujo apenado.
A wizard stuck in cells like these would be a sorry wizard indeed.
Son como los brujos de las leyendas.
They are like the wizards of legend.
—¿Mi… tío era un brujo?
My...uncle was a wizard?
3. Los niños "brujos"
3. "Child sorcerers"
Así el brujo...
So the sorcerer...
Voy a acabar con el brujo.
I'll destroy the sorcerer, my love.
Toma tu daga y acaba con el brujo.
Pick up your dagger and kill the sorcerer.
El brujo captura imágenes todos los días.
The sorcerer captures images everyday.
¿Que puede decirte el brujo?
What can the sorcerer tell you?
Justo antes de que se fuera a por el brujo.
Right before he went after the sorcerer.
- Justo como dijo el Brujo.
Just like the Sorcerer said.
No vayas con el brujo.
Don't go to the sorcerer.
Esto, desde luego, en cuanto a los brujos y aquellos que los brujos hacen.
That's, of course, for sorcerers and for whatever sorcerers do.
¡Él no era un brujo!
He was no sorcerer!
–¡Eso es que eres brujo!
“So you’re a sorcerer!”
¡El no era un brujo!
He wasn't a sorcerer!
–Y para los brujos -dijo al carretero-.
“And for sorcerers,”
Los brujos son unos charlatanes.
Sorcerers are charlatans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test