Käännös "efecto se" englanti
Käännösesimerkit
Éstos incluyen los efectos de demostración, los efectos secundarios sobre el capital humano y otros efectos, en particular en los competidores.
Other spillover effects: These include demonstration effects, human capital spillovers, and other effects particularly on competitors.
Efectos suspensivos: no hay efectos suspensivos.
Suspension effects: no suspensory effects.
Este tipo de efecto estocástico se llama efecto hereditario.
That type of stochastic effect is called a hereditary effect.
- Ejemplos de efectos económicos secundarios y de efectos sociales (por ejemplo, efectos en los precios, en el empleo);
* Illustration of secondary economic effects and of social effects (e.g. effects on prices, employment);
Los efectos toxicológicos y ecotoxicológicos de cada componente, tales como pruebas de efectos nocivos, modos de acción y mecanismos de los efectos;
The toxicological and ecotoxicological effects of each component , such as evidence of harmful effects, modes of action and mechanisms of effects;
¿Qué significa efectos en los efectos del desarrollo?
What is meant by effects on developmental effects?
El efecto de la objeción de efecto mínimo en las relaciones convencionales
a. Effect of an objection with minimum effect on treaty relations
2. Efectos acumulativos y efectos de dosis bajas
2. Cumulative effects and low-dose effects
El efecto se llama 'tamaño pooling'.
The effect is called 'size pooling'.
Pero el efecto se dispersa al azar... haciendo difícil rastrear la fuente... pero tengo aquí todo lo que necesito para localizarla...
Now, the effect is randomly dispersed, making it difficult to pinpoint the source, but I have everything I need right here to locate it,
Y a medida que la roca se ralentiza aún más, este efecto se magnifica.
And as the rock slows even more, this effect is magnified.
Las lecturas detectan que el efecto se originó aquí.
Readings suggest the effect is centred almost on this very spot.
El efecto se localiza a dos kilómetros en torno a la ola.
The effect is localized to two kilometers of the wave front.
En un sueño dentro de un sueño el efecto se multiplica.
And when you enter a dream within that dream, the effect is compounded.
Este efecto se llama inexactitud cuántica.
This effect is called quantum uncertainty.
Y el efecto se aplica a toda la hélice haciéndose más y más grande hasta en un momento dado, ser lo suficientemente grande para cubrir todo el horizonte.
And the effect is for the whole propeller to get bigger and bigger and bigger and grow and eventually be big enough to cover the whole horizon.
Por supuesto, el efecto se multiplica si estás desnudo.
Of course, the effect is greatly improved if you're naked.
Creo que nos dieron una especie de tranquilizante, pero el... efecto se está pasando.
I think they gave us some sort of tranquilizer, but the... the effect is wearing off.
Causa y efecto, efecto y causa...
Cause and effect, effect and cause…
—insistí—. ¿Su efecto, por ejemplo? —¿Su efecto?
Not of his effect—?" "His effect?"
Causa y efecto, causa y efecto.
Cause and effect, cause and effect.
Basta con sus efectos, con el efecto de las creencias.
The effect is enough, the effect of belief.
Causa y efecto, hermana, causa y efecto.
Cause and effect, buddy, cause and effect.
Ese era el efecto Tau Ceti, el efecto nave.
That was the Tau Ceti effect, the starship effect.
Porque cada iniciativa tiene un efecto, sí, pero esos efectos también tienen efectos que a su vez producen consecuencias.
Because every action has an effect, yes—but those effects, too, have effects.
—Hablo del efecto, Nadia. Del efecto. —¿Quién sabe?
“But the effect, Nadia. The effect.” “Who knows?
Dice que es un efecto psicogénico producido por un efecto psicogalvánico.
It’s a psychogenic effect produced by a psychogalvanic effect.”
¿Y qué era ese efecto?
What was the effect?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test