Käännös "duro como el hierro" englanti
Duro como el hierro
Käännösesimerkit
Aunque también duro: duro como el hierro e igual de frío.
He’s just hard: as hard as iron, and as cold.
La nieve lo cubre todo y el suelo está helado y duro como el hierro.
‘Everything’s covered in snow, and the ground’s as hard as iron.
oro con el jabalí, un verraco duro como el hierro que destruyó
swine-crest all made of gold, boar hard as iron, many a lord
Ése es el depósito más profundo del magma solidificado, duro como el hierro;
That is the deeper deposit of the solidified magma, hard as iron and as full of diamonds as currants in a hot cross bun.
A continuación, examiné minuciosamente el césped, en busca de rastros y huellas, pero esta sequía lo ha dejado todo duro como el hierro.
I then worked the lawn very carefully for signs and traces, but this drought has made everything as hard as iron.
Un segundo brazo, duro como el hierro, le rodeó el cuerpo y lo arrastró de espaldas hacia una puerta abierta.
A second arm encircled his body, hard as iron, and he was dragged back into the shadows of an open door.
Parecía incluso suave, pero (cuando Ferbin tocó la superficie) era tan duro como el hierro, aunque extrañamente cálido.
It appeared soft somehow, but – when Ferbin touched the surface – felt hard as iron, though strangely warm.
Estaba de pie, inmóvil, alto, encorvado y viejo, con su cabello canoso y su rostro arrugado tan duro como el hierro.
He stood without moving, tall and bent and old, white hair grizzled, craggy face as hard as iron.
Subieron rápidamente por la calle, y aun en aquel momento Merryvale se sintió impresionado por la fuerza del gran brazo, duro como el hierro, al cual se agarraba.
They stalked on up the street, and Merryvale was powerfully aware of the great arm, hard as iron, on to which he held.
iron hard
Era duro como el hierro, lustroso y gruñía sin parar, una máquina de músculos y pico y garras.
Iron hard, sleek and growling, an engine of muscle and beak and claw.
pero esas hendiduras y cicatrices de hielo duro como el hierro tenían centenares de pies de profundidad.
but those ruts and scars of iron-hard ice were hundreds of feet deep.
Se dejó caer sobre el colchón de crin, duro como el hierro, y cayó en un sueño profundo.
He lay down on his iron-hard horsehair mattress and fell into a deep sleep.
Liberó la falda dando una patada y se dejó caer por el hilo de la araña hasta el suelo, duro como el hierro.
She kicked her skirts free, and dropped upon the spider's thread toward the iron-hard ground.
Se detuvo, tenso y duro como el hierro, esperando que un demonio o un mago salieran por la puerta mágica. Nada surgió de allí;
He paused, muscles tensed to iron-hardness, and waited for some demon or wizard to step through this magical door.
Alek asintió. Había visto los cuerpos amortajados que había afuera y a los hombres afanándose para enterrarlos en el hielo, duro como el hierro, que había bajo la nieve.
Alek nodded. He’d seen the shrouded bodies outside, and the men laboring to bury them in the iron-hard ice beneath the snow.
—Troya caerá en otoño, señor —respondió con un suspiro aquel hombre frío y duro como el hierro que mostraba señales de cansancio en sus grises ojos—.
‘Troy will be taken by the autumn, sire.’ He sighed, that cool and iron-hard man, more than a trace of weariness in his grey eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test