Käännös "documento encontrado" englanti
Documento encontrado
Käännösesimerkit
Los documentos encontrados a bordo muestran que el expedidor del azúcar fue Cubazucar, y su destinatario Korea Central Marketing and Trading Corporation (véanse los anexos XVI y XVII). No se hallaron documentos similares en relación con el cargamento oculto.
Documents found onboard show the consignor of the sugar to have been Cubazucar, and the consignee, Korea Central Marketing and Trading Corporation (see annexes XVI and XVII). No similar documents were found relating to the concealed cargo.
Los documentos encontrados con el envío de explosivos de gran potencia (caso de Kilis) vinculan los artículos con las Industrias Químicas Parchin y Séptimo de Tir.
Documents found with the shipment of high explosives (Kilis case) connect the items to Parchin Chemical Industries and 7th of Tir Industries.
Según documentos encontrados en el lugar, las armas pertenecían al antiguo Ejército de Liberación de Kosovo (ELK).
According to documents found at the site, the weapons belonged to the former Kosovo Liberation Army (KLA).
Son prueba irrefutable de ello los documentos encontrados durante la liberación de Eslavonia occidental por las fuerzas policiales y militares de la República de Croacia.
An irrefutable proof of this are documents found during the liberation of Western Slavonia by the police and military forces of the Republic of Croatia.
Todo documento encontrado en posesión de una persona acusada de un delito en virtud de la ley podrá presentarse ante el tribunal como prueba de los hechos mencionados en el mismo (apartado b) del párrafo 1 del artículo 18).
Any document found in the custody of a person accused of an offence under the Act may be produced in court as evidence of the facts stated therein (sect. 18 (1)(b)).
En carta de fecha 22 de septiembre de 1998, el Gobierno indicó que se había tenido que recurrir a un mínimo de fuerza contra Somaratne Rajapakse para recuperar un documento encontrado en su celda que estaba tratando de tragarse.
By letter dated 22 September 1998, the Government indicated that minimum force was used against Somaratne S. Rajapakse in order to retrieve a document found in his cell, which he tried to swallow to conceal.
Según los documentos encontrados por la Policía de Kenya en sus redadas en las propiedades de Kobia, este tenía un gran número de agentes que trabajaban en toda la región vendiendo oro falso, entre ellos Omar.
According to documents found by the Kenya Police through raids on Kobia’s properties, Kobia had a large number of commissioners working throughout the region selling counterfeit gold, including Omar.
En la actualidad, los documentos encontrados como resultado de dicha investigación son de acceso público.
Documents found as a result of the study are now open to the public.
Los documentos encontrados en muchos de los cuerpos indicaban que éstos procedían de Kosovo, y actualmente se está tratando de identificar a los cadáveres con la ayuda de técnicas de ADN.
Documents found on many of the bodies indicated that they originated in Kosovo and work is under way to identify bodies through the use of DNA matching.
Ciertos documentos encontrados entre las pertenencias de los soldados muertos demuestran sin embargo que más bien estaban en misión oficial (véase el Libro blanco anexoEse Libro puede consultarse en la oficina S-3520.
However, documents found on the dead demonstrate that they were, on the contrary, on official mission (see attached official report*).
Computadora, paciente número uno, de acuerdo con los documentos encontrados en él, se trata de Kyle Tobler.
Computer, patient number one, According to documents found on him, is kyle tobler-
Camarada Michalowski, debido a la excepcional importancia de los documentos encontrados tú y yo, encargado de tareas responsables.
Comrade Michalowski, due to the exceptional importance of the documents found you and me, commissioned responsible task.
Documentos encontrados en su posesión.. confirman que planeaba vender... al delfin entrenado, que según calculos costaría... dos millones de dólares.
Documents found in her possession confirmed that she had planned to sell the highly-trained dolphin, which is said to have been worth as much as two million dollars.
Mi obra de arte mi análisis de documentos encontrados en los monasterios Cópticos de Siria y Egipto es un trabajo que esperaba que penetrara profundamente en las verdaderas fundaciones de la religión revelada.
My magnum opus, my analysis of documents found in the Coptic monasteries of Syria and Egypt. It is a work that I hoped to have cut deep at the very foundations of revealed religion.
Me mostró copias de documentos encontrados en una caja de seguridad de un banco de las Ramblas.
He showed me copies of documents found in a bank vault on the Ramblas.
El documento encontrado en el equipaje de Atta terminaba con el encabezamiento «Cuando entréis en el avión».
The document found in Atta’s baggage ended with a heading: “When you enter the plane.”
—Primero: los documentos encontrados en manos de los soldados capturados no pueden considerarse incuestionables.
First, documents found on captured troops cannot be taken at face value.
La carta, con una escritura que imitaba las mayúsculas del documento encontrado en la habitación del hotel de Webster, informaba de una concentración masiva de tropas rebeldes en Richmond.
The letter, in a handwriting that imitated the block capitals of the document found in Webster’s hotel room, reported a massive concentration of rebel troops in Richmond.
—Pero la teoría con mayor vigencia en la actualidad, constatada por documentos encontrados en los archivos del KGB, afirma que Stalin quería llegar antes a Berlín solo porque en el Instituto Kaiser Wilhelm se guardaban los únicos elementos del programa nuclear alemán que no estaban aún en poder de los estadounidenses.
But the foremost theory today, bolstered by documents found in KGB archives, is that Stalin wanted to reach Berlin alone because the Kaiser Wilhelm Institute there held the only pieces of the German nuclear program that the Americans had not already laid hands on.
La motivación salafista de los terroristas que perpetraron la atrocidad del 11 de septiembre de 2001 es evidente en el extraordinario documento encontrado en el equipaje de Mohamed Atta, el líder de los secuestradores.249 En él aparecen «Instrucciones finales» para los terroristas, indicándoles cómo deben pasar su «última noche» en la Tierra, cuándo conducir hasta el aeropuerto, cuándo subir a los aviones, y cómo enfrentarse a los pasajeros y a la tripulación.
The Salafi motivation of the terrorists who committed the atrocity of 11 September 2001 is evident in the extraordinary document found in the luggage of Mohamed Atta, the leader of the hijackers.249 It issued ‘Final Instructions’ to the terrorists, telling them how to conduct themselves during their ‘last night’ on earth, when driving to the airport, when boarding the planes, and while fighting passengers and crew.
Recordando las antiguas habladurías acerca de las catacumbas de Joseph Curwen y dando por sentado que el joven, guiándose por alguno de los documentos encontrados junto con el cuadro había elegido el bungalow por hallarse éste emplazado exactamente en el lugar donde se alzara la granja de su antepasado, buscaron afanosamente la puerta que se mencionaba en los viejos manuscritos y que, según éstos, debía hallarse muy próxima a la orilla del río.
Recalling the ancient tales of Joseph Curwen’s catacombs, and assuming for granted that the present bungalow had been selected because of its situation on the old Curwen site as revealed in one or another of the documents found behind the picture, Willett and Mr. Ward gave this phase of the gossip much attention; and searched many times without success for the door in the river-bank which old manuscripts mentioned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test