Käännös "discute esto" englanti
Käännösesimerkit
El informe se discute también en el Consejo Legislativo.
The report would also be discussed at the LegCo.
Cuando no son atendibles a juicio del Gobierno, se discute con franqueza".
Where the Government believes that they cannot be implemented, they are the object of frank discussion.".
Hay otra cuestión de importancia crítica que se discute con poca frecuencia.
There is another point of critical importance that is seldom discussed.
Se discute mucho sobre las razones de ello.
The reasons for this are much discussed.
Este asunto se discute con mayor detalle en el capítulo VIII.
This matter is discussed further in chapter VIII.
Además, se discute sobre el valor de la independencia en las evaluaciones en todo el sistema.
Moreover, the value of independence for system-wide evaluations is discussed.
El concepto de precaución se discute a menudo en los comités de ética.
The concept of precaution is often discussed in ethical committees.
En el párrafo 265 se discute de nuevo esta ley.
The Act is discussed further below (para. 265).
Es esperanzador que se discuta sobre el futuro de África.
The fact that we are discussing the future of Africa is a cause for hope.
Actualmente se discute la aprobación de un reglamento comunitario de aplicación.
A community implementing regulation is now under discussion.
Srta. Poop, ¿ permite que Richard Knight discuta esto?
- Would you let us discuss this?
No discutas esto con nadie... pero decide.
Now, don't discuss this with anyone. But make a decision.
Porqué no discuto esto yo contigo?
Why can't I discuss this with you?
Muy bien, vaya y discuta esto con su abogado aquí presente. Rómpase la cabeza.
All right, go and discuss this with your lawyer here.
¡No discutas esto con nadie!
You discuss this with no-one!
Y por favor no discutas esto con nadie hasta que se haga público pero quería que lo oyeras de mí personalmente.
And please don't discuss this with anyone until it becomes public... but I wanted you to hear it from me personally.
Lo que dije fue que no discutas esto con Nat hasta que pueda hablar con Art Peters sobre esto.
What I said is, do not discuss this with Nat until I had a chance to talk to Art Peters first.
Ahora ¿si usted prefiere que discuta esto con el coronel Heywood?
Now, if you would prefer that I discuss this with Colonel Heywood?
David, pienso que deberíamos dejar que Alison discuta esto con él.
David, I think we should let Alison discuss this with him.
No discuta cifras, no discuta hechos.
Don’t discuss figures, don’t discuss facts.
Eso no se discute. Lo que sí se discute es cómo elegirá el asesino ser descubierto.
That is not under discussion. What is under discussion is how the assassin will choose to be discovered.
Todo el mundo lo discute.
Everybody else is discussing it.
No discute su decisión.
She doesn’t discuss his decision.
Nunca discute sus pérdidas.
They never discuss their losses.
5 Donde se discute un crimen
5 A Crime Is Discussed
es una ventaja que se discute con frecuencia.
is a frequent advantage discussed.
Discute el tipo de contrato.
Discuss types of contract.
—¿Es necesario que me discutas con él?
Do you have to discuss me with him?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test