Käännös "después de la medianoche" englanti
Después de la medianoche
Käännösesimerkit
85. Se ha denunciado que se produjo un incendio doloso en un edificio cuyos ocupantes eran todos extranjeros (bosnios y turcos), en el Nº 11 de la Rathausplatz en Esslingen después de la medianoche.
87. It has been reported that there was an arson attack on a building on Rathausplatz No. 11 in Esslingen, entirely occupied by foreigners (Bosnians and Turks) after midnight.
DIA D: Siete días después de la medianoche del día en que el Acuerdo relativo a Bosnia y Herzegovina se firme en Ginebra.
D DAY = Seven days after midnight of the day the Agreement Relating to Bosnia and Herzegovina is signed in Geneva.
Después de la medianoche del 10 de agosto, un observador de la Misión se enzarzó en una pelea con un vecino de Priboj.
15. After midnight on 10 August, a Mission observer was involved in a fistfight with a local man in Priboj.
Al poner una multa a vehículos que se encuentran en el garaje después de la medianoche, el personal a su cargo simplemente está cumpliendo sus funciones.
In ticketing vehicles left after midnight, his staff were merely doing their job.
229. Poco después de la medianoche del 24 de junio de 2008, una granada de mortero disparada desde Gaza cayó en el Negev, cerca del puesto fronterizo de Karni, sin causar heridos ni daños.
Shortly after midnight on 24 June 2008, a mortar fired from Gaza landed in the Negev near the Karni checkpoint, causing no injuries or damage.
Poco después de la medianoche, el 23 de junio, las FDI realizaron un ataque aéreo contra nueve lugares situados en el lado Bravo y lanzaron varias bombas en la zona del Campamento Faouar.
Shortly after midnight on 23 June, IDF conducted an airstrike on nine locations on the Bravo side, dropping several bombs in the general area of Camp Faouar.
Una noche, al cabo de dos meses, y debido a las hemorragias, fue introducida en un automóvil después de la medianoche para ser llevada a un servicio médico.
2.3 After two months and because of her bleeding, she was put into a car one night after midnight and taken for medical care.
Los bosníacos reunidos en Šušnjari comenzaron a salir del enclave hacia el territorio serbio circundante poco después de la medianoche del 12 de julio.
316. The Bosniac men gathered in Šušnjari began to move out of the enclave into surrounding Serb territory shortly after midnight on 12 July.
En el momento del tiroteo, que se produjo diez minutos después de la medianoche, el retornado serbio Vlada Radosavljević y su esposa Bosiljka, a quienes se había ofrecido hospitalidad, estaban durmiendo en la casa.
At the time of the shooting ten minutes after midnight Serbian returnee Vlada Radosavljević and his wife Bosiljka, having been given hospitality, were asleep in the house.
Fue después de la medianoche y la luna estaba alta.
It was after midnight and the moon was high.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test