Käännös "despedido es" englanti
Despedido es
Käännösesimerkit
a) tres meses después del despido: las personas despedidas por una unidad económica;
(a) Three calendar months from dismissal: persons fired by economic units;
En los períodos de expansión económica los jóvenes son los últimos contratados, y en los de contracción los primeros despedidos.
During periods of economic upturn, youth are the last to be hired, and in economic downturns they are first to be fired.
24. Según informaciones recibidas, los trabajadores que desean formar un sindicato a menudo son despedidos.
According to information received, workers wishing to form a union are frequently fired.
Posteriormente el Sr. Saidov fue despedido de este medio.
He was subsequently fired from that newspaper agency.
Casi todos han sido despedidos y no figuran en esas listas.
They have mainly been fired and are not on these lists.
Hace poco un guaraní pidió un día y fue despedido.
Not long ago a Guaraní worker asked for a day off and he was fired.
Solamente en Sajonia fueron despedidos más de 9.000 maestros.
In Saxony alone, more than 9,000 teachers were fired.
Se dispone por otra parte que los trabajadores no podrán ser despedidos por participar en la formación de un sindicato.
It also provides that workers cannot be fired for belonging to a trade union.
En respuesta, 12 trabajadoras fueron despedidas, incluidas las siete dirigentes ejecutivas del sindicato.
In response, 12 workers were fired, including the seven female executives of the Union.
Finalmente, la empleada fue despedida por lo insatisfactorio de su trabajo.
Eventually, the employee was fired due to lack of satisfaction regarding her work.
Yo estoy segura de que vi a Brizia ser despedida. es sólo para inspirar a los demás a seguir adelante.
I'm sure watching Brizia get fired is just the thing to inspire others to come forward.
- "Despedidos" es una palabra fea, Alan.
Fired is such an ugly word, Alan.
Ser despedido es mejor que ser asesinado por mi esposa con esas manotas de agricultora aplastando mi tráquea.
Getting fired is better than getting killed by my wife, those big farm-people hands crushing my windpipe.
Supongo que despedida es lo de menos.
I guess fired is the least of it.
Yo... te lo contaré todo en otra ocasión, pero ser despedido es solo una cosa.
I... and I'll tell you all about it another time, but getting fired is just a thing.
-Fui despedida -¿Es un niño o una niña?
-Got fired -Is it a boy or a girl?
"Despedido" es como, ya sabe, es "Estás despedido!" Ya sabe...
Fired is like, you know, it's, "You're fired!" You know.
¿Crees que el ser despedido es duro?
You think getting fired is hard?
Mira, Marchall, si ser despedido es una ejecución, al menos el tío tuvo su última comida.
See, Marshall, if getting fired is an execution, at least the guy had a last meal.
Voy a ser despedido, ¿es eso lo que quieres?
I'll be fired- is that what you want?
—Y nos han despedido.
“And they fired us.”
Y que está siendo despedido.
And that you are being fired.
—¿Te han despedido?
“Did you get fired?”
Le habían despedido;
He ’ d been fired;
—No me han despedido.
‘I haven’t been fired.’
No le habían despedido;
He had not been fired;
¿Por qué la habían despedido?
Why had they fired her?
¿Han despedido a Carlos?
“They fired Carlos?”
—No está usted despedido.
You are not fired.
—Entonces estás despedido.
       "Then you're fired."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test