Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
136. Esto es aplicable al derecho de voto en las elecciones municipales y al derecho de voto en las elecciones europeas.
136. This applies to the right to vote in communal elections and the right to vote in European elections.
Usted acepta consiguieron el derecho al voto, dontyou?
You agree they got the right to vote, don't you?
En Noruega las mujeres tienen derecho al voto desde 1913.
In Norway, women have had the right to vote since 1913.
Las cabras seniles tienen derecho a voto. —Myron sonrió—.
Senile goats have the right to vote.» Myron paused.
Mi opinión es que deben tener derecho al voto —dijo.
‘My own opinion is that they should get the right to vote,’ he said.
El fin de la guerra les había procurado, en todo caso, una libertad real: el derecho al voto.
And the end of the war had brought them a very real freedom: the right to vote.
– Sí, las mujeres obtuvieron el derecho al voto en 1934 -apuntó la tía Cevriye-.
"Yeah, women were given the right to vote in 1934," Auntie Cevriye echoed.
Era un acto republicano en el que se debatía si las mujeres debían o no tener derecho a voto.
It was a Republican event to debate whether or not women should have the right to vote.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test