Käännös "del mito" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
4. Las pandillas de niñas: ¿mito o realidad?
4. Girl gangs: myth or reality?
El mito de la autorregulación del mercado
The myth of the self-regulating market
Esa fue la base del mito de la "reina del bienestar".
This was the basis for the myth of the 'welfare queen'.
El ALCA: mito y realidad
The FTAA: myth and reality
Este es el mito que se esfuerzan por transmitir las autoridades indonesias.
That is the myth which the Indonesian authorities are striving to convey.
Conferencia "Pamela Denoon", "El mito de la igualdad", 1993.
Pamela Denoon Lecture, "The Myth of Equality" 1993
La ideología de la igualdad de oportunidades es un mito erróneo.
The ideology of a level playing field is a myth ill conceived.
Lo que llamó aislamiento de los turcochipriotas es un mito.
The so-called isolation of Turkish Cypriots was a myth.
- Reducir el mito, los temores superfluos y la discriminación.
To reduce myth, unnecessary fears and discrimination.
Soapy me dijo que lo que más le gustaba del country era su sentido del mito.
Soapy told me that the thing he loved most about country was its sense of myth.
Sintonizaba la radio en las emisoras del mito y el sexo la memoria y el arrebato.
He tuned a radio signal into the frequencies of myth and sex, memory and rapture.
Joseph Campbell creía que en el poder del mito... que persisten en todas las culturas:
Joseph Campbell believed that the power of myth... related to certain intrinsic universal values found in all cultures:
¿Viste "El poder del mito"?
You watched "The Power of Myth"?
Estuvimos en la playa, fuimos a un club Vimos "El poder del mito", Paris y yo nos besamos
We sat on the beach, went to a club, we watched "The Power of Myth," Paris and I kissed...
Pero luego una chispa de inspiración lo transformaría de un profesor de universidad de 36 años al maestro moderno del mito.
But then a spark of inspiration hit that would transform him from a 36-year-old college professor into the modern master of myth.
Pizza y "El poder del mito"
Pizza and "The Power of Myth"
Éramos los fantasmas en una casa encantada, el gólem del mito.
We were the ghosts in a haunted house, the golem of myth.
Bruce Lee no le ganó la suficiente rapidez, por lo que se va a replantear todo, y estos cuentos tenían la estructura del mito y la fantasía.
Bruce Lee doesn't beat him fast enough, so he goes off to rethink it all, and these tales all had the structure of myth and fantasy.
Es otro ejemplo del mito explicando lo inexplicable.
It's another example of myth explaining the unexplainable.
–Entonces el mito no es más que eso: un mito.
“Then the myth is simply that … a myth.”
Al menos, ése es el mito. —¿Un mito?
At least, that's the myth." "A myth?"
El mito es el sueño público y el sueño es el mito privado.
The myth is the public dream and the dream is the private myth.
El sueño es el mito personalizado, el mito es el sueño despersonalizado;
Dream is the personalized myth, myth the depersonalized dream;
Pero esto también es un mito.
This is also a myth.
—No, no es un mito.
“No, this one’s not a myth.
Todo está en el mito. Ya está ahí.
It is there in the myth.
El actual avance social de la mujer no es un recorrido del mito a la verdad, sino del mito a un nuevo mito.
Woman’s current advance in society is not a voyage from myth to truth but from myth to new myth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test