Käännös "del mismo organismo" englanti
Del mismo organismo
  • of the same organism
  • the same body
Käännösesimerkit
of the same organism
Los mismos organismos volvieron a colaborar en ocasión de las inundaciones en Santa Fe para el socorro de emergencia, en que además participaron la CEPAL y la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH).
The same organizations also worked together, with the assistance of ECLAC and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), to provide emergency assistance when floods struck Santa Fe.
Mori y otros (2009) pudieron también mostrar una degradación del 70% del 1,2,3,4tetraCN al cabo de 14 días en el mismo organismo.
Mori et al. (2009) could also show a 70% degradation of 1,2,3,4-tetra-CN after 14 days by the same organism.
La comparación de las concentraciones informadas de endosulfán en la biota y, especialmente, en los depredadores de nivel superior, con las observadas en los mismos organismos y ecosistemas para otros contaminantes orgánicos persistentes también ofrece indicaciones indirectas acerca del potencial de bioacumulación.
The comparison of reported concentrations of endosulfan in biota, and particularly in top predators, with those observed in the same organisms and ecosystems for other POPs, also offer indirect indications of bioaccumulation potential.
En el debate que tuvo lugar a continuación, se señaló que el punto de partida de la interacción tóxica podía definirse como la presencia de diferentes productos químicos en el mismo organismo en zonas locales y/o remotas.
In the ensuing discussion it was noted that the starting point of toxic interaction could be defined as the presence of different chemicals in the same organism in local and/or remote areas.
the same body
La dependencia debería ser independiente de las autoridades policiales locales, pero estar dispuesta a cooperar con otras dependencias policiales pertenecientes al mismo organismo.
The unit ought to be independent in relation to the local police authorities but it would cooperate readily with other police units as a part of the same body.
94. Con respecto a las cuestiones de procedimiento, Nicaragua tenía un sistema administrativo que permitía que las decisiones de Procompetencia pudieran apelarse ante el mismo organismo y ante los tribunales.
With respect to procedural issues, Nicaragua had an administrative system that provided for decisions by Procompetencia that could be appealed before the same body and in Court.
No es el mismo organismo en México que se encarga de supervisar a las personas y las cargas.
In Mexico, the supervision of people and cargo is not undertaken by the same body.
La supervisión de las personas y la carga en Colombia ¿está a cargo de organismos separados (inmigración y aduanas) o del mismo organismo?
- Is the supervision of people and cargo in Colombia undertaken by separate agencies (immigration and customs) or is it undertaken by the same body?
162. Dicho estudio fue precedido por otro similar, realizado en 1987 por los mismos organismos, que mostró que el peso de los niños de entre 0 y 7 años de edad estaba dentro de las medias internacionales establecidas.
162. That survey was preceded by a similar survey, carried out by the same bodies in 1987, which showed that the weights of children aged zero to seven years fell within the established international averages.
477. La presunción se confirma por la declaración formal e individualización hecha a pedido del interesado por el órgano competente del Estado, respecto a su carácter cultural, y se distingue por la certificación por el mismo organismo en sentido contrario (art. 2).
477. The items' presumed status is confirmed by the formal declaration and identification made at the request of the interested party by the competent State body regarding their cultural nature, as distinct from certification of their non-cultural nature by the same body (art. 2).
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
- Is the supervision of people and cargo in Mexico undertaken by the same body?
También copatrocinó dos mesas redondas en el año 2000 en los mismos organismos, relativas a las consecuencias negativas de las sanciones económicas.
It also jointly sponsored two round tables in 2000 for the same bodies concerning the adverse consequences of the economic sanctions.
19. Como indicó el Presidente, en los juicios de miembros de las fuerzas de seguridad, un mismo organismo no puede investigar el caso y dictar sentencia simultáneamente.
19. As the Chairman had indicated, in trials involving members of the security forces, one and the same body could not both investigate the matter and pass judgement.
En realidad no era correcto que formara parte del mismo organismo que se suponía que iba a supervisarle —admitió Talal—.
“It was not really correct for him to be a part of the same body that was supposed to supervise him,” Talal admitted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test