Käännös "de un ser querido" englanti
De un ser querido
  • of a loved one
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
of a loved one
Expreso mi solidaridad a sus familiares y sus seres queridos.
My thoughts are with their families and loved ones.
Familias enteras perdieron a sus seres queridos.
Entire families lost their loved ones.
Damos nuestros pésames a las familias que han perdido a sus seres queridos.
We also offer our condolences to the families that lost their loved ones.
Como nosotros, están afligidos por la muerte de sus hijos, familiares y seres queridos.
Like us, they are heartbroken over the loss of their sons, relatives and loved ones.
Ninguno de ellos conoce con certeza la suerte o el paradero de sus seres queridos ni ha podido dar sepultura a los restos mortales de sus seres queridos de conformidad con sus creencias y costumbres.
None of the authors know with certainty the fate or whereabouts of their loved ones, and none have been able to bury their loved ones' mortal remains in accordance with their beliefs and customs.
Deseo también expresar mi más sentido pésame a sus seres queridos.
I wish to express my profound and heartfelt sympathy to their loved ones.
Quienes han perdido a sus seres queridos necesitan y merecen claridad.
Those who have lost their loved ones need and deserve clarity.
Incluso sacamos a los restos mortales de seres queridos de sus sepulturas.
We even moved loved ones from their graves.
Compartimos el sufrimiento de sus seres queridos.
We share the grief of their loved ones.
Muchos no pudieron despedirse de los seres queridos que dejaban atrás.
Many were not allowed to say goodbye to their loved ones left behind.
La pérdida de un ser querido.
The loss of a loved one.
La muerte de un ser querido es un fenómeno curioso.
It's a curious thing, the death of a loved one.
Confié en el consejo de un ser querido.
I relied on the advice of a loved one.
¿Quieres decir, el recuerdo de un ser querido?
You mean the memory of a loved one?
Es algo curioso, la muerte de un ser querido.
It is a curious thing, the death of a loved one.
Agresiones pérdida de un ser querido, cirugías mayores.
Assaults, loss of a loved one, major surgeries...
Esta es la muerte de un ser querido, ¿de acuerdo?
- This is the death of a loved one, all right?
Los gritos de un ser querido.
The screams of a loved one.
Uh, el fallecimiento de un ser querido.
Uh, the passing of a loved one.
Quizá la pérdida de un ser querido.
Perhaps loss of a loved one.
—¿Se trata de un ser querido?
“Was it a loved one?”
Todos esos eran mis seres queridos.
All these, my loved ones.
Pero no, ella no tenía seres queridos.
But no, there were no loved ones for her.
—Por nuestros seres queridos ausentes.
“To absent loved ones.”
Tiene usted seres queridos.
You have loved ones.
Tus seres queridos son importantes.
Your loved ones matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test