Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
—Que moriremos y resucitaremos en una vida más pura. El fuego purifica.
“That we are going to die and will be resurrected to a purer life. Fire purifies.”
Nunca había sentido tanto amor por Venecia, una devoción tan pura y dolorosa.
Never had he felt such love for Venice, such purified and painful devotion.
—Finalmente, explicó—: «La Ciencia del Cristianismo vuelve pura la fuente para purificar el río». —¿Quién lo dijo?
Finally, he explained: "The Science of Christianity makes pure the fountain, in order to purify the stream^ "Who said that?"
Perdió su ropaje jocoso, su aire de ardid, y se volvió desesperanza, sin adulterar, pura, letal.
It deepened; it purified. It lost its previous comedic habiliments, its air of shtick, and became unadulterated, lethal, pure despair.
La letra de aquellas cartas cambió a lo largo de los años, perdiendo la florida confianza que la hiciera instantáneamente identificable y haciéndose más estrecha, más sobria, más pura.
The handwriting in these letters altered over the years, changing from the florid confidence that had made it instantly identifiable and becoming narrower, undecorated, purified.
Así que rezó las palabras del comienzo del Cantar, con la esperanza de que su purificada «alma pura y virginal fuese ilustrada por la iluminación y la visitación de la Palabra de Dios[357]».
So she prayed the opening words of the Song, in the hope that her purified ‘pure and virginal soul may be enlightened by the illumination and the visitation of the Word of God himself’.
–Mi padre solía decir: «No hay mejor bebida que el agua pura, siempre y cuando uno se dé cuenta de que el agente purificador es el alcohol» –Claro, Arkady –le respondió Boranova–.
He sniffed at it and said, "My father used to say: 'There is no drink like pure water, provided one realizes that it is alcohol that is the purifying agent.'" "Yes, Arkady," said Boranova.
Y ocurrió un hecho curioso que nadie tuvo en cuenta hasta más tarde: a pesar del buen tiempo, del buen vino, de la atmósfera pura que se respiraba a dos mil metros sobre el nivel del mar, el almuerzo transcurrió en un ambiente melancólico.
But—singular fact, which was not remarked until later—in spite of the fine weather, the good wine, and that purified atmosphere of ten thousand feet above sea-level, the breakfast was melancholy.
Y, como premio adicional por encontrar una manera de conservar el recurso y al mismo tiempo obtener provecho de él, cuando calentaron la resina cruda para purificarla, descubrieron que el residuo que extrajeron era otro subproducto que podían comercializar: trementina pura.
And, like an extra bonus for finding a way to have their resource and profit from it too, when they heated raw resin to purify it, the residue they extracted was another marketable byproduct: clear turpentine.
verbi
Su cara era pura conmoción, estaba blanco como el papel.
His face looked scrubbed blank with shock, like a white piece of paper.
Porque no hay nada como la pura fuerza de los números para retirar capas de confusión y contradicción.
Because there is nothing like the sheer power of numbers to scrub away layers of confusion and contradiction.
Le era muy fácil extasiarse en este entorno: luz pura alrededor, verdor de la grama, áreas de flores rojas.
It would be so easy for him to become rapt in these surroundings, the sheer light of it, the greenery of the scrub grass, the speckle of the red flowers.
Sus metalistas empezaron a buscar filones vírgenes, sus cazadores a batir los campos en todas direcciones, sus ganaderos a cruzar las esmirriadas hembras de Yuye con los machos de pura raza que los barcos de Habbakuk Lal traían del norte.
Her metallurgists sought out the mother lodes of metal, her hunters ranged widely, her ranchers bred the scrub cattle of the Yuye to the blood bulls that Habbakuk Lal's ships brought from the north.
El señor Anderson, de la rotonda, cultivaba cebollas, patatas, ruibarbos y otras cosas amargas que los niños no tenían nunca tentación de robar, pero el resto de jardines eran pura tierra yerma, pasto seco en invierno y más espeso en verano.
Anderson on the roundabout grew onions and potatoes and rhubarb and other sour things that children wouldn’t steal to eat, but the rest of the gardens were just scrub land, bald brown grass in the winter and thicker grass through the summer.
Le buscaba continuamente tareas domésticas y le hacía fregar el aula los sábados por la mañana cuando las niñas no tenían clase, pero era por pura mala intención porque no confiaba en que supiera hacerlo y luego volvía a fregarla ella.
She was for ever finding household jobs for Dorothy to do, even making her scrub the schoolroom floor on Saturday mornings when the girls did not come to school; but this was done out of pure ill nature, for she did not trust Dorothy to do the work properly, and generally did it again after her.
Hasta ese momento, llegados al paralelo trece, apenas habían disfrutado de un solo día de viento favorable, y en ese preciso momento el Wager se las apañaba muy bien. Algunos minutos después del cambio de la guardia de mañana, Tobías salió a cubierta y pudo verlo en todo su esplendor: por encima y ante él la enorme vela mayor reflejaba la luz del sol, cuya espléndida blancura caía sobre la superficie blanca de la cubierta, lampaceada e inmaculada gracias al trabajo de los integrantes de la anterior guardia, y bajo el franco empuje del viento el extremo inferior de la enorme vela dibujaba una pura e inmóvil curva sobre el combés del barco.
They had scarcely had a single day of quartering wind all the way until this, the thirtieth parallel, but now the Wager was doing very well, and as Tobias stepped on deck a few minutes after the change of the morning watch, he saw her looking at her charming best: immediately before and above him the vast spread of the mainsail reflected the sun with a splendid whiteness on to the already whitened deck, left scrubbed and spotless by the departing watch, and under the steady thrust of the wind the lower edge of the huge sail swept in a pure, unchanging curve above the waist of the ship;
verbi
También formularon declaraciones los representantes del UNITAR, la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos, el ICCA, CropLife International, el Banco Mundial, el IFCS, la Sociedad de Ecotoxicología y Química Ambiental, la Red Internacional para la Eliminación de los COP, el IOMC, la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada, Confederación Sindical Internacional, PNUD y Asociación Internacional de Fabricantes de Jabones, Detergentes y Productos de Limpieza.
Statements were also made by representatives of UNITAR, OECD, ICCA, CropLife International, World Bank, IFCS, Society of Environmental Toxicology and Chemistry, International POPs Elimination Network, IOMC, International Union of Pure and Applied Chemistry, International Trade Union Confederation (ITUC), UNDP and International Association for Soaps, Detergents and Maintenance Products (AISE).
Estuvieron representadas las siguientes organizaciones no gubernamentales: Accord Australia, Aldea Mundial de Beijing, Alianza para la Sostenibilidad de las Islas, American Chemistry Council, Amigos de la Tierra - Alemania, Asociación de Expertos en Medicina del Trabajo y Salud Ambiental de Tanzanía, Asociación Europea de la Industria Niquelífera, Asociación Internacional sobre el HCH y los Plaguicidas, Asociación Internacional de Fabricantes de Jabones, Detergentes y Productos de Limpieza, Asociaciones de Desarrollo de la Población y la Naturaleza, Asociación de la Red del Mediterráneo para el Desarrollo Sostenible, Centro de Análisis y Acción en Tóxicos y sus Alternativas, Centro de Cooperación Ambiental en relación con los Desechos, Centro de Derecho Ambiental Internacional, Centro de Estudios de Género, Centro Nacional de Producción Más Limpia, Centro Regional del Convenio de Basilea para África, Confederación Sindical Internacional, Consejo de los Estados Unidos para la Actividad Empresarial Internacional, Consejo Europeo de la Industria Química, Consejo Internacional de Asociaciones Químicas, Consejo Internacional de Minería y Metales, Consejo Mundial del Cloro, Corporación Saudita de Industria Básicas, Croplife International, Earthjustice, EcoLomics International, ETC Group, Family and Environment in Development, Federación Mundial de Asociaciones de Salud Pública, Fondo Mundial para la Naturaleza, Fondo para la Salud Ambiental, Fundación Mi Derecho a Saber, Grupo Internacional de Expertos en Contaminación Química, Hospital de Día/Instituto de Rehabilitación y Desarrollo, INCHES, Independent Ecological Expertise, Instituto de Estrategias Ambientales Mundiales, Instituto Mundial del Comercio, Movimiento Nacional Amigos de la Tierra, Mujeres Armenias por la Salud y un Medio Ambiente Saludable, Mujeres de Europa por un Futuro Común, Occupational Knowledge International, Red de Acción de Basilea, Red de acción en materia de plaguicidas, Red de vigilancia de las sustancias tóxicas, Red Indonesia libre de sustancias tóxicas, Red Internacional de Eliminación de los COP, Safechem, Sahanivasa, Secretaría de Química Internacional, Sindicatos Asociados - Congreso Sindical de Filipinas, Sociedad de Ecotoxicología y Química Ambiental, Sociedad Europea de Investigaciones y Prevención para el Medio Ambiente y la Salud, Sociedad Internacional de Doctores para el Medio Ambiente, Thanal, Toxics Link, Unión Internacional de Toxicología, Unión Internacional de Química Pura y Aplicada.
The following non-governmental participants were represented: Accord Australia, American Chemistry Council, Armenian Women for Health and Healthy Environment, Associated Labour Unions - Trade Union Congress of the Philippines, Association du Réseau Méditerranéen pour le Développement Durable, Basel Action Network, Basel Convention Regional Centre for Africa, Centre for International Environmental Law, Centro de Análisis Y Acción en Tóxicos y sus Alternativas, Croplife International, Day Hospital Institute for Rehabilitation and Development, Development for People and Nature Associations, Earthjustice, EcoLomics International, Environmental Health Fund, ETC Group, European Chemical Industry Council, European Nickel Industry Association, European Society for Research and Prevention on Environment and Health, Friends of the Earth - Germany, Global Village of Beijing, INCHES, Independent Ecological Expertise, Indonesia Toxics-Free Network, Institute for Global Environmental Strategies, International Association for Soaps, Detergents and Cleaning Products, International Chemical Secretariat, International Council of Chemical Associations, International Council on Mining and Metals, International HCH and Pesticides Association, International Panel on Chemical Pollution, International POPs Elimination Network, International Society of Doctors for the Environment, International Trade Union Confederation, International Union of Pure and Applied Chemistry, International Union of Toxicology, Island Sustainability Alliance, My Right to Know Foundation, National Cleaner Production Centre, National Movement Friends of The Earth, Occupational Knowledge International, Pesticide Action Network, Research Centre for Gender, Family and Environment in Development, Safechem, Sahanivasa, Saudi Basic Industries Corporation, Society of Environmental Toxicology and Chemistry, Tanzania Association of Public, Occupational and Environmental Health Experts, Thanal, Toxic Watch Network, Toxics Link, United States Council for International Business, Waste Environment Cooperation Centre, Women in Europe for a Common Future, World Chlorine Council, World Federation of Public Health Associations, World Trade Institute, WWF.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test