Käännös "de mano en mano" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
El poder pasa de mano en mano... pero nada cambia.
Power passes from hand to hand, but nothing changes.
La mundialización debe ir mano a mano con la solidaridad y la seguridad para todos.
Globalization should go hand in hand with solidarity and security for all.
Le tiendo al Presidente Abbas mi mano -- la mano de Israel -- en son de paz.
President Abbas, I extend my hand -- the hand of Israel -- in peace.
Esas asociaciones trabajan mano a mano con los organismos especializados de las Naciones Unidas.
These associations are working hand in hand with the United Nations specialized agencies.
Por consiguiente, el empoderamiento político de la mujer va mano a mano de su empoderamiento económico.
Political empowerment therefore goes hand-in-hand with the economic empowerment of women.
De conformidad con el concepto de responsabilidad e intereses compartidos, el alivio de la deuda y la reforma económica deben ir mano a mano.
32. In line with the concept of shared responsibilities and interests, debt relief and economic reform should go hand in hand.
La misma mano, misma mano, misma mano... Un calígrafo popular.
Same hand, same hand, same hand…popular scribe.
Una mano, otra mano, la mano que aprieta, y se encogían de hombros con los brazos porque sus hombros no se mueven.
One hand, other hand, gripping hand, and they shrug with their arms because their shoulders don’t move.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test