Käännös "de cambridge" englanti
De cambridge
Käännösesimerkit
Con honores de Cambridge.
Magna from Cambridge.
Arqueólogo amateur de Cambridge.
Amateur archaeologist from Cambridge.
¿Cuándo vuelve Frank de Cambridge?
When is Frank coming back from Cambridge?
Procedente de Cambridge, para Marcus.
COMING IN FROM CAMBRIDGE FOR MARCUS. RIGHT.
Owen Harry Suskind de Cambridge, Massachusetts.
Owen Harry Suskind from Cambridge, Massachusetts.
- Un joven amigo de Cambridge.
- A young friend from Cambridge.
¡Regresamos! Tenemos a Jody, de Cambridge.
We're back with Jody, from Cambridge.
El muchacho de Cambridge.
That lad from Cambridge.
Tren de la 1:05, de Cambridge.
IS THE ONE-FIVE FROM CAMBRIDGE.
El doctor Russell Simon, de Cambridge.
Dr. Russell Simon from Cambridge.
Estoy volviendo de Cambridge.
I’m en route back from Cambridge.
—Soy licenciada en matemáticas. —¿De Cambridge?
‘I’ve a degree in maths.’ ‘From Cambridge?
Era una rata gris de Cambridge.
She was a gray mouse from Cambridge.
acaba de volver de Cambridge.
he’s just back from Cambridge.
Fue suspendido de Cambridge por discutir con su tutor.
Suspended from Cambridge for arguing with his tutor.
cambridge
1980: Universidad de Cambridge (Trinity College), Cambridge, Inglaterra:
1980 University of Cambridge (Trinity College), Cambridge, United Kingdom:
Universidad de Cambridge.
4. University of Cambridge.
Cambridge: Cambridge University Press, 2003, págs. 138 a 153).
Cambridge: Cambridge University Press, 2003, pp 138-153).
Cambridge University Press, Cambridge, Reino Unido
Cambridge University Press, Cambridge, United Kingdom
Universidad de Cambridge, Cambridge (Reino Unido)
University of Cambridge, Cambridge
—No de este Cambridge.
Not that Cambridge.
¿Estaba en Cambridge?
Was she in Cambridge?
—Y después a Cambridge.
‘And then at Cambridge.’
Ya no estamos en Cambridge.
We’re not in Cambridge anymore.
ORNELAS (eds.), The Cambridge World History of Food, Cambridge University Press, Cambridge, 2000.
Ornelas (eds), The Cambridge World History of Food. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
1-3, Cambridge University Press, Cambridge, 1899-1913.
Cambridge: Cambridge University Press, 1899–1913.
Cambridge es el lugar apropiado para un científico joven. —Bueno, pues que sea Cambridge.
"Cambridge is the place for a scientific young man." "Cambridge, then.
El matasellos, de Cambridge.
The postmark was Cambridge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test