Käännös "de calles" englanti
De calles
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Las niñas de la calle están bajo la protección de determinados niños de la calle.
The street girls depend on selected street boys for protection.
c) Niños de la calle, incluidos los niños que trabajan en la calle;
(c) Street children, including street working children;
467. No hay en Groenlandia niños de la calle en el sentido de niños que duermen en las calles o trabajan en las calles para ganarse la vida.
467. There are no street children in Greenland in the sense of children who sleep on the streets or work on the streets to make a living for themselves.
por las calles.
In the streets!
e) Atención a menores en situación de calle "De la Calle a la Vida";
(e) Monitoring of street children ("From the streets back to life");
La protección de los niños de la calle de los riesgos de la calle
The protection of street children from street risks
Matty ha vaciado un par de calles.
Matty rousted a couple of streets.
Un tipo de fuerza de limpieza de calles!
A kind of street cleaning force!
Lista de nombres de calles.
List of street names.
¿Qué clase de calles son éstas?
What sort of streets are these?
La venganza de Calles.
Revenge of streets.
- Creí que eran de calles.
- I thought they were names of streets.
Alguien de un par de calles abajo.
Someone a couple of streets over
Pero no de calles.
But it's not of streets.
¿A un par de calles, quizá?
A couple of streets back, maybe?
Nombres de calles, santos, iglesias, toneladas!
Names of streets, saints, churches, everything!
Y añade: —Y las calles, estas calles.
Then he says, “And the streets, these streets.
—¿En la calle? ¿La agredieron en la calle?
“In the street? Somebody attacked her in the street?”
El número de una calle y el nombre de una calle.
A street number and a street name.
—Andaba por la calle, operaba en la calle, pringó en la calle.
“She mixed on the streets, she fixed on the streets, she got sixed on the streets.”
Pero yo nací en la calle y me crié en la calle.
But I was born in the street and raised in the street.
El ruido fue creciendo de calle en calle.
Street by street the noise grew louder.
Siempre estás corriendo riesgos porque andas mucho en la calle, y ya se sabe, la calle es la calle;
It’s always risky because you’re out on the streets and the streets are the streets.
Cuando Kimmo estaba en la calle, yo estaba en la calle con él.
When Kimmo was on the streets, I was on the streets wif him.
street
Fluyen de calle en calle.
They flow from street to street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test