Käännös "de aturdimiento" englanti
De aturdimiento
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Las fuerzas de ocupación israelíes también atacaron a los fieles palestinos disparando balas de goma y granadas de aturdimiento e hiriendo de gravedad a docenas de palestinos.
Israeli occupying forces also attacked Palestinian worshippers with rubber-coated bullets and fired stun grenades, seriously injuring dozens of Palestinians.
El 11 de diciembre, se lanzó una granada de aturdimiento contra la comisaría de policía israelí en el centro de Naplusa; no se informó de que hubiera habido heridos. (Ha'aretz, 12 de diciembre)
151. On 11 December, a stun grenade was thrown at the Israeli police station in the centre of Nablus; no injuries were reported. (Ha'aretz, 12 December)
En las últimas semanas, varios palestinos resultaron heridos por disparos de balas de goma, cartuchos de gas lacrimógeno, granadas de aturdimiento y cañones de agua.
In recent weeks several Palestinians were injured by the firing of rubber-coated bullets, tear-gas canisters, stun grenades and water cannons.
El 31 de diciembre, se lanzó una granada de aturdimiento contra un vehículo en Belén; no hubo heridos. (Jerusalem Post, 1º de enero)
162. On 31 December, a stun grenade was thrown at an Israeli vehicle in Bethlehem; no injuries were reported. (Jerusalem Post, 1 January)
238. La Ley de guardia de fronteras de 9 de abril de 2010 prevé, entre otras cosas, el uso de dispositivos eléctricos de aturdimiento en los servicios de prevención.
238. The Law of 9 April 2010 on the Border Guard envisages the use of prevention services inter alia in electrical stunning devices.
El ejército israelí cerró la carretera principal cercana al campamento y lanzó bombas de aturdimiento y granadas lacrimógenas. (The Jerusalem Times, 6 de octubre)
The Israeli army closed the main road near the camp and fired stun bombs and tear-gas grenades. (The Jerusalem Times, 6 October)
El 23 de septiembre, cientos de palestinos se enfrentaron a tropas de las FDI en Hebrón a raíz de que algunos soldados dispararan balas de goma y granadas de aturdimiento a fin de dispersar a palestinos que lanzaban piedras.
116. On 23 September, hundreds of Palestinians clashed with IDF troops in Hebron as soldiers fired rubber bullets and stun grenades in order to disperse Palestinian stone-throwers.
Otra iniciativa popular "Contra el sacrificio ritual de los animales sin aturdimiento previo", lanzada en 2002, no prosperó por no haber reunido el número de firmas necesarias.
Another popular initiative ("Against the ritual slaughter of animals without prior stunning"), launched in 2002, failed to obtain the required number of signatures.
Los soldados lanzaron granadas de aturdimiento y de gas lacrimógeno y dispararon balas de goma para disolver las manifestaciones.
Soldiers resorted to firing stun grenades, tear-gas and rubber bullets in order to disperse the demonstrators.
Un total de 28 palestinos, incluidos fieles de edad avanzada, sufrieron heridas al alcanzarles la metralla de las granadas de aturdimiento lanzadas por las fuerzas de ocupación.
Shrapnel from the occupying forces' stun grenades injured 28 Palestinians, including elderly worshippers.
Hubo un silencio de aturdimiento.
There was a stunned silence.
Shannon tuvo un momento de aturdimiento.
For a moment Shannon was stunned.
Hubo un momento de silencio, de aturdimiento.
There was a moment of stunned silence.
Morgan reflexionó sobre su aturdimiento.
Morgan did wonder about the stun.
Una colisión por aturdimiento a la vera del camino.
A stunned wreck at the side of the road.
Todos mostraban expresiones de aturdimiento e inquietud.
Everyone looked stunned and uneasy.
Pero, en realidad, el suyo fue un silencio producto del aturdimiento.
But in fact his was a stunned silence.
O, como razoné en ese estado de aturdimiento, tenía que morir.
Or, so I reasoned in my stunned state, I had to die.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test