Käännös "de alejamiento" englanti
De alejamiento
Käännösesimerkit
714. Se trata pues de un alejamiento notable de la tradición.
So this is a considerable evolution away from tradition.
53.1 La familia libanesa está experimentando un alejamiento de la estructura amplia hacia la estructura nuclear.
53.1 The Lebanese family is witnessing a move away from an extended structure toward a nuclear structure.
Cuando la policía emite una orden de alejamiento, el perpetrador está obligado a permanecer alejado durante 14 días.
When the police issued an expulsion order, the perpetrator was required to stay away for 14 days.
En cuanto a la estructura, un alejamiento de la demanda en los países industrializados implica un alejamiento de la demanda de productos manufacturados hacia la de materias primas, energía y alimentos, si bien estos últimos ocupan un lugar más importante en la demanda de las economías de mercado emergentes.
In terms of structure, a shift away from demand in industrialized countries means a shift away from demand for manufactured goods to a demand for raw materials, energy and food, while the latter also figure more prominently in the demand of emerging market economies.
142. En la orden de alejamiento se especificará el número de días en que el acusado deberá permanecer alejado de la víctima.
142. The restraining order shall specify the period to be spent away from the injured party in days.
Al cónyuge violento se le puede imponer una orden de alejamiento del hogar familiar.
A violent spouse could be ordered to stay away from the family home.
Implementación de medidas para la permanencia de las mujeres en el domicilio familiar, garantizando el alejamiento del agresor
- implementation of measures to enable women to stay in the family home, by guaranteeing that the aggressor is kept away;
Por otra parte, la sensación de la necesidad de protección limita su movilidad y su alejamiento del lugar de residencia.
On the other hand, the perceived need for protection restricts their mobility away from the place of residence.
766. Se trata pues de un alejamiento notable de la tradición.
766. So this is a considerable evolution away from tradition.
El crecimiento del turismo es parte de un movimiento de alejamiento de sectores como la agricultura para pasar hacia las industrias de servicios.
The growth of tourism was part of a movement away from sectors such as agriculture towards the service industries.
Lo tenemos en estatus de alejamiento.
We have him on keep-away status.
¿No era un colosal alejamiento de la realidad?
Wasn't it a colossal turning away from reality;
Pero por entonces su alejamiento de la fe fue radical.
But at the time, his leap away from faith was a radical one.
Su lucha le acarreó una orden de alejamiento.
She fought against them and for that she was kept away with a restraining order.
Usted fue al juzgado para pedir una orden de alejamiento.
You went to court to get him to keep away from you.
—Conseguiste una orden de alejamiento para mantenerlo apartado, ¿no?
«You got a restraining order to keep him away from you, right?»
Desde ese punto mi alejamiento de la casa ya no resultaba sospechoso.
Now nobody could prove I’d been any distance away from the house.
—Quería decir que el alejamiento de Átalo podría favorecer...
‘I wanted to say that sending Attains away might favour…’
Órdenes de alejamiento
Restraining orders
2013: Se registraron ocho casos con solicitud de orden de alejamiento y se dictaron tres órdenes de alejamiento.
2013: Eight cases with requests for restraining orders were registered, of these, three restraining orders were issued.
228. Ley sobre órdenes de alejamiento.
228. Act on the Restraining Order.
Ejecución de órdenes de alejamiento
Implementation of restraining orders
d) Órdenes de alejamiento;
(d) Restraining orders;
2012: Se registraron ocho casos con solicitud de orden de alejamiento y se dictó una orden de alejamiento en 2013.
2012: Eight cases with requests for restraining orders were registered, of these, one restraining order was issued in 2013.
11. Ley sobre órdenes de alejamiento.
11. Act on the Restraining Order.
– Es una orden de alejamiento.
“It’s a restraining order.
—Pediré una orden de alejamiento.
“I’ll get a restraining order.”
—Conseguirá una orden de alejamiento.
“She’ll get a restraining order.”
Prácticamente tienes una orden de alejamiento.
You’re practically under a restraining order.’
Apuesto a que tiene órdenes de alejamiento.
I bet he has restraining orders.
Por ahora le concederé la orden de alejamiento.
I’ll grant the restraining order for now.
—Ni órdenes de alejamiento —dijo—. Ni delitos.
"No restraining orders," he said. "No felonies."
Consiguieron una orden de alejamiento contra mí.
They were able to get a restraining order reissued against me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test