Käännös "cuarta parte" englanti
Cuarta parte
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Es que tú, por ejemplo, eres una cuarta parte rusa, una cuarta parte húngara, una cuarta parte polaca y una cuarta parte alemana.
It's just that you, for example, are one-quarter Russian, one-quarter Hungarian, one-quarter Polish, and one-quarter German.
Soy alemana en una cuarta parte, inglesa, no puritana, en dos cuartas partes, y austriaca en otra cuarta parte. Bob asintió.
“I’m one quarter German, two quarters English—not Puritan—and one quarter Austrian.” Bob nodded.
—A la cuarta parte de la herencia.
    "A quarter of the property.
Le quedaba una cuarta parte.
It was a quarter full.
Estaba lleno en una cuarta parte.
It was barely a quarter full.
Una cuarta parte amstaff y…
A quarter Staffordshire terrier and…
Otra cuarta parte, niños.
Another quarter children.
—Sí, más la cuarta parte de las ganancias.
Yes, and a quarter share.
Tres cuartas partes pit-bull y una cuarta parte retriever: un asesino inteligente.
— Three-quarters pitbull, one-quarter retriever; a killer with intelligence.
¿Una cuarta parte, una tercera parte?
A quarter, a third?
substantiivi
Al menos una cuarta parte de ellos eran ya bajas, y otra cuarta parte estaba a punto de serlo.
At least a fourth were casualties, and another fourth would soon be.
-Las tres cuartas partes de un año.
“Three fourths of a year.”
¡es tres cuartas partes del mundo!
it is three-fourths of the world!
las tres cuartas partes de nosotros no podíamos.
three-fourths of us couldn’t.
Pero tres cuartas partes de todo eso ha sido comido.
But three fourths of it has been eaten.
Las tres cuartas partes de la Tierra eran agua.
Three-fourths of Earth was water.
—Las tres cuartas partes de eso ha salido de la gente de color y la otra cuarta parte de Stephanie Crawford —aseguró miss Maudie, ceñuda—.
“That is three-fourths colored folks and one-fourth Stephanie Crawford,” said Miss Maudie grimly.
—Son más bien tres cuartas partes del año.
“More like three-fourths of a year.”
—Me ha pagado una cuarta parte de lo que prometió.
“You paid one-fourth of what you promised.”
Ardió durante la cuarta parte de una hora, y desapareció.
For the fourth part of an hour it burned, and went out.
substantiivi
INFORME SOBRE LA CUARTA PARTE DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS
REPORT ON THE FOURTH PART OF THE INTERNATIONAL
Le fue dada potestad sobre la cuarta parte de la Tierra...
"Power was given unto them "over the fourth part of the earth.
- ¿Cuándo proyectamos la cuarta parte? - ¡Ahora, ahora!
Boss, when do we show the fourth part?
25 centavos, una cuarta parte de 1 dólar.
Twenty-five cents, one-fourth part of $1.
¡Estamos esperando la cuarta parte! ¡Ah, aquí está!
We too are waiting for the fourth part!
Le fue dado el poder de matar a la cuarta parte de la tierra, con la espada, con el hambre y con la fiebre.
"And power was given unto them "over the fourth part of the earth. "To kill with sword and with hunger and with death
La cuarta parte es entrar al río que los llevara, vivos o muertos al bosque alto.
The fourth part is to enter the river that will lead you, dead or alive to the high forest.
En la cuarta parte de esta historia del cristianismo, apuntaré a lo que disparó la revolución religiosa.
In the fourth part of this History of Christianity, I'll point out the trigger for religious revolution.
Cuarta parte. Eärendel se hace a la mar rumbo a Valinor.
Fourth part. Eärendel sails for Valinor.
—Bueno, obtendría una cuarta parte de lo que te corresponde por la herencia de nuestro querido tío.
“Well, I should get a fourth part of your share of our esteemed uncle's estate.
Los augurios dicen, de momento —enfatizó—, que debéis coger la cuarta parte de esa piedra.
The omens say that—as of now”—she emphasized the words—“you should take the fourth part of this rock.”
Sentían más temor que ira, porque yo pertenecía a la diosa y no había reinado aún la cuarta parte de mi tiempo.
They felt more awe than anger, because I belonged to the Goddess, and had not reigned a fourth part of my time.
Capítulo 16 CORRELACIÓN  DE  LAS  LEYES  DE  DISTRIBUCIÓN Capítulo 17 EXPLICACIÓN  DEL  PROBLEMA CUARTA PARTE EL  EFECTO  DEL  PROGRESO  MATERIAL  EN  LA  DISTRIBUCIÓN  DE  LA RIQUEZA
Chapter 16 - Correlating The Laws of Distribution Chapter 17 - The Problem Explained Fourth Part: The Effect of Material Progress on the Distribution of Wealth
En segundo lugar, un hombre libre en lo que menos piensa es en la muerte y su sabiduría reside no en la meditación de la muerte, sino en la de la vida, según se lee en la cuarta parte de la Ética.
Secondly, it is stated in the fourth part of the Ethics that “a free man thinks of nothing less than of death and his wisdom is a meditation not of death, but of life.”
Ofrezco por lo tanto humildemente a la consideración del público que de los ciento veinte mil niños ya calculados, veinte mil se reserven para la reproducción, de los cuales sólo una cuarta parte serán machos, lo que es más de lo que permitimos a las ovejas, las vacas y los puercos.
I do therefore humbly offer it to public consideration, that of the hundred and twenty thousand children, already computed, twenty thousand may be reserved for breed, whereof only one fourth part to be males;
Por lo tanto, someto humildemente a consideración popular que, de los ciento veinte mil niños que ya he contabilizado, veinte mil puedan ser reservados para criar y, de estos, que solo sean varones una cuarta parte, lo cual es más de lo que apartamos cuando tratamos con ganado ovino, bovino o porcino;
I do therefore humbly offer it to publick consideration, that of the hundred and twenty thousand children, already computed, twenty thousand may be reserved for breed, whereof only one fourth part to be males;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test