Käännös "convertido en un negocio" englanti
Convertido en un negocio
  • become a business
Käännösesimerkit
become a business
Esta se había convertido en un negocio de proporciones macroeconómicas, que obstaculizaba las actividades económicas legítimas y socavaba la gobernanza democrática, la seguridad y el desarrollo.
Organized crime had become a business of macroeconomic proportions, thus hindering legitimate economic activities and undermining democratic governance, security and development.
48. El Secretario General del Congreso, Antonio Maria Costa, en sus palabras al Congreso hizo hincapié en que la delincuencia organizada se había convertido en un negocio de dimensiones macroeconómicas y que el producto por ella generada era comparable a los ingresos nacionales de muchos países y la facturación de las mayores empresas del mundo.
The Secretary-General of the Congress, Antonio Maria Costa, in his address to the Congress, emphasized that organized crime had become a business with macro-economic dimensions and proceeds comparable to the national income of many countries and the turnover of the world's largest corporations.
17. La Sra. Cubias Medina dice que las violaciones de los derechos de los trabajadores migratorios en el Estado parte están aumentando y que la migración se ha convertido en un negocio.
Ms. Cubias Medina said that violations of migrant workers' rights in the State party were on the rise and that migration had become a business.
Existen dos elementos principales de este fenómeno que revisten interés para el examen de los derechos humanos de los migrantes: uno es el constituido por los miembros de las bandas, que a menudo son detenidos, encarcelados, objeto de malos tratos o deportados, y el otro es el hecho de que el contrabando y la trata de personas se ha convertido en un negocio para muchos de los que explotan esas redes.
There are two main elements of this phenomenon of interest within the discussion on the human rights of migrants - one is the gang members themselves, who are often detained, arrested, abused and deported, and another is that the smuggling and trafficking of persons has become a business for many of the operators of these networks.
El tráfico de drogas ya no es un comercio de pequeños vendedores, sino que se ha convertido en grandes negocios y en el coto de enormes carteles regionales e internacionales que utilizan los métodos más modernos de contrabando, distribución y lavado de dinero.
Drug trafficking is no longer the trade of small-time pushers; it has become big business and the preserve of huge international and regional cartels which use the most modern methods of smuggling, distribution and money laundering.
Ahora más que nunca, la misión de entregar información se ha convertido en el negocio de entregar noticias.
Now more than ever, the mission of delivering information has become the business of delivering news.
Luchar por dinero se ha convertido en nuestro negocio, y no usaré ese argumento contra ella, pero no va a formar parte de nuestra flota.
“Fighting for money has become our business, and I won’t hold it against her, but it doesn’t make her part of our fleet anymore.”
Después de cumplir su tiempo entre rejas, los pandilleros eran deportados a sus países de origen, donde se unían a otras bandas conectadas con las de Estados Unidos; de ese modo el tráfico de drogas y armas se había convertido en un negocio sin fronteras.
Having served their sentence, gang members were deported back to the countries they had come from, where they would join other gangs with links to the United States, and so, over time, the trade in drugs and guns had become a business with no borders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test