Käännös "confundido que" englanti
- confused that
- confused than
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Sra. Notutela (Sudáfrica) (habla en inglés): Estoy algo confundida.
Ms. Notutela (South Africa): I am a little confused.
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
62. Some interlocutors expressed confusion about the mandate of MINUSTAH.
La otra paciente estaba confundida y desorientada y se desmayó.
The other patient was confused and disoriented, and went unconscious.
He de admitir que no he leído ese documento, y estamos confundidos.
I must say that I have not seen such a text, and we are confused.
Los países que quedan están gobernados por incompetentes mediocres... tan confundidos que ahora mismo están culpando de los asesinatos... a aquellos de entre los suyos.
The remaining countries are now ruled... by second-rate incompetents... so confused... that even now they blame the killings... on those within their own ranks.
¿Estuviste tan confundido que no le encontrabas sentido a nada?
Have you ever been so confused that you couldn't make sense out of anything?
Le dije que estaba confundido, que podíamos ser amigos.
- I told him I was confused, that we could be friends.
Me dijo que estaba confundido, que se sentía atascado y yo le dije "Anda".
I mean, he told me he was confused, that he felt stuck, and I just said, "Go."
Cuando me admitieron en el Hospital Morsley en 1986 yo estaba tan confundido que no pude relacionar nada o a nadie a mi alrededor.
When I be admitted to the Morsley Hospital in 1986 I was so confused that I couldn´t relate anything o anyone around me.
Dijiste que estabas confundido, que querías dejarla.
You told me that you were confused, that you wanted to leave her.
Estoy confundida que ya no sé distinguir entre arriba y abajo?
To say I'm confused, that I don't know up from down anymore?
Quiero aparecer en la fiesta luciendo tan increíblemente sexy que Keeley Summers no sepa si llorar o besarme, y esté tan confundida que derrita en un charco de su propia miseria.
I want to show up to this party looking so smoking hot that Keeley Summers doesn't know whether to cry or kiss me, and she's so confused that she just melts into a puddle of her own misery.
Era de lo más raro, Achak. Estoy tan confundido… ¿Tú también estás confundido?
It was so strange, Achak. I’m so confused. Are you confused?
Quería la verdad, pero me sentía más confundida que nunca.
I’d wanted the truth, but I was more confused than ever.
El encuentro con Denis me dejó aún más confundida que antes.
The encounter with Denis left me even more confused than before.
—Usted es norteamericano —dijo Lusana, más confundido que nunca—.
“You are an American,” said Lusana, more confused than ever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test