Käännös "celebrado primero" englanti
Celebrado primero
Käännösesimerkit
12. En el anexo de la exposición del Secretario General sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.5/52/L.15 y Corr.1 se indica que los gastos adicionales necesarios para un período de sesiones fraccionado de 11 semanas de duración en Ginebra en 1998 y un período de sesiones de 12 semanas en 1999 en el mismo lugar alcanzan a 275.528 dólares, y el anexo II indica necesidades adicionales de 245.200 dólares para un período de sesiones fraccionado de 11 semanas celebrado primero en Ginebra y después en Nueva York en 1998, y un período de sesiones de 12 semanas de duración en Ginebra en 1999.
12. The annex to the Secretary-General’s statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.5/52/L.15 and Corr.1 showed the additional requirements for an 11-week split session in Geneva in 1998 and a 12-week session in 1999 in the same venue to amount to $275,528, and annex II showed additional requirements of $245,200 for an 11-week split session to be held first in Geneva and then in New York in 1998 and a 12-week session in Geneva in 1999.
La cuestión de las armas pequeñas ha cobrado una mayor visibilidad desde que se aprobó el Programa de Acción de las Naciones Unidas para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos, en julio de 2001, y desde la recientemente celebrada Primera Reunión Bienal de los Estados para examinar la ejecución del Programa de Acción, que tuvo lugar en julio de 2003.
The issue of small arms has gained increased visibility since the adoption of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, in July 2001, and the recently held first Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action, which took place in July 2003.
En nuestra opinión, en todos ellos se tiene en cuenta, si no en letra sí en espíritu, el resultado de la recientemente celebrada Primera Reunión Bienal de los Estados para examinar la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos.
In our view, all of them take into account, if not in letter then in spirit, the outcome of the recently held first Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects.
Los países europeos con economía en transición han participado en la conferencia ministerial para la protección de los bosques de Europa celebrada primero en Estrasburgo y posteriormente en Helsinki, en la que se reafirmó el empeño europeo en el desarrollo sostenible de los bosques en consonancia con los principios de la CNUMADLos países signatarios de todas o la mayoría de las resoluciones son Albania, Belarús, Bulgaria, Croacia, la República Checa, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, la Federación de Rusia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, Rumania, Ucrania y Yugoslavia.
European economies in transition have participated in the ministerial conferences for the protection of forests in Europe held first in Strasbourg and later in Helsinki, where European commitment to the sustainable development of forests in line with UNCED principles was reaffirmed. 13/ Slovenia has a new forest act and a strategy for the sustainable development of forests that reflect the Helsinki resolutions and the Authoritative Statement of Principles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test