Käännös "capitalizarlo" englanti
Capitalizarlo
Käännösesimerkit
28. La NIC 23, "Costos del préstamo", estipula que, por regla general, los costos del préstamo deben deducirse; sin embargo, también permite la opción de capitalizarlos.
IAS 23, Borrowing Costs, prescribes expensing of the borrowing costs as the benchmark treatment. However, it also allows capitalization of borrowing costs as an allowed alternative.
Con efecto desde 2012, el UNFPA cambió su política contable, pasando de consignar inmediatamente como gastos los elementos de propiedades, planta y equipo a capitalizarlos.
Effective 2012, UNFPA changed its accounting policy from immediate expensing to capitalization of property, plant and equipment.
1. Invita a los gobiernos y a otras entidades a que sigan contribuyendo financieramente al Fondo para el Mejoramiento de los Barrios de Tugurios, para capitalizarlo a un nivel de al menos 30 millones de dólares y asegurar que la Fundación cumpla su objetivo clave primordial;
1. Invites Governments and others to continue to contribute financially to the Slum Upgrading Facility, capitalizing it at a level of at least $30 million, and ensuring the Foundation achieves its primary operative objective;
No sólo había decidido conservar la rica diversidad de sus bosques tropicales sino también capitalizarla de forma sostenible respetando el medio ambiente.
It had decided not just to conserve the rich biodiversity of its tropical forests, but also to capitalize on it in an environmentally sound and sustainable way.
El Consejo tal vez desee hacer suya la idea de crear un fondo mundial para el VIH/SIDA y la salud propuesto por el Secretario General en su discurso ante la Cumbre de Abuja e instar a que se hagan los aportes necesarios para capitalizarlo, a fin de contribuir a lograr los 1.500 millones de dólares anuales que se estiman necesarios durante el resto del presente decenio para lograr una regresión significativa y sostenible de la enfermedad.
23. The Council may wish to endorse the concept of a global fund for HIV/AIDS and health, proposed by the Secretary-General in his speech to the Abuja Summit, and urge that the fund be capitalized in order to contribute to the estimated $1.5 billion per year needed for malaria control during the rest of the decade, in order to make a significant and sustainable impact on the disease.
Tocará a la siguiente administración el no abandonar estos esfuerzos y capitalizarlos.
It will be up to the next Government to maintain these efforts and to capitalize on them.
A este respecto, la Comisión recuerda el párrafo 41 de su informe anterior (A/61/350), en que advirtió que con la adopción de las Normas Contables y la contabilidad íntegra de valores devengados, los bienes y existencias no fungibles figurarían como activos en los estados financieros y sería necesario capitalizarlos y contabilizarlos.
In this regard, the Committee recalls paragraph 41 of its previous report (A/61/350), in which it cautioned that with the adoption of IPSAS and full-accrual accounting, non-expendable property and inventory would appear as assets on financial statements and have to be capitalized and accounted for.
El OOPS modificó la forma en que contabilizaba los terrenos y edificios, calculando el costo incurrido para la construcción de edificios sin capitalizarlo.
UNRWA had changed its previous accounting treatment for land and buildings by expensing the cost incurred in respect of construction of buildings and not capitalizing it.
A ese respecto, la Comisión Consultiva advierte que con la adopción de las Normas contables internacionales del sector público y la contabilidad íntegra de valores devengados, los bienes y existencias no fungibles figurarán como activos en los estados financieros y será necesario capitalizarlos y contabilizarlos.
41. In this connection, the Advisory Committee cautions that with the adoption of International Public Sector Accounting Standards and full accrual accounting, non-expendable property and inventory will appear as assets on financial statements and have to be capitalized and accounted for.
En vista de los mandatos de corto plazo de las misiones de mantenimiento de la paz, la Junta de Auditores ha convenido en que los acuerdos de arrendamiento de las misiones sobre el terreno se traten como arrendamientos operativos y que, por tanto, no sea necesario capitalizarlos.
36. Because of the short-term mandate of peacekeeping missions, the Board of Auditors has agreed that the lease arrangements in field missions can be treated as operating leases and therefore do not need to be capitalized.
—¿No te parece que los políticos podrían capitalizarlo?
‘Isn’t that going to be a whole stack of political capital for them?
Siempre parecía imperativo ser el primero en capitalizarlo.
Always it seemed imperative to be the first to capitalize.
Probablemente hizo que la echaran para halagar a la opinión pública, para capitalizarlo políticamente.
Getting her turned out of the hotel for public effect, political capital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test