Käännös "camino medio" englanti
Käännösesimerkit
Encontraste el camino medio.
You found the Middle Way.
Ese no fue el camino medio.
That was not the Middle Way.
Puede que haya incinerado el camino medio.
I may have incinerated the Middle Way.
Señora secretaria, ¿conoce el sutra del camino medio?
Madam Secretary, are you aware of the sutta of the Middle Way?
Encontré el camino medio.
I found the Middle Way.
A pesar de ser espaciosos, los alojamientos eran sencillos y los refugios estaban escasamente amueblados, como era recomendable para los seguidores del Camino Medio.
Though ample, the accommodation was simple and the huts sparsely furnished, as befitted followers of the Middle Way.
Apeló a algunos de los monjes de Vesalī más jóvenes e inexpertos, alegando que el Camino Medio del Buda era una desviación inaceptable de la tradición.
He appealed to some of the younger and more inexperienced monks of Vesall, arguing that the Buddha’s Middle Way was an unacceptable deviation from tradition.
Los cinco bhikkhus estaban preocupados por el abandono del ascetismo de Gotama, de modo que en esta sutta el Buda empezó por darles seguridad y les explicó la teoría que había detrás del Camino Medio.
These five bhikkhus were worried about Gotama’s abandonment of asceticism, and so in this sutta the Buddha began by reassuring them, explaining the theory behind his Middle Way.
Gotama estaba desarrollando lo que él llamaría el «Camino Medio», que por una parte evitaba la autoindulgencia física y emocional, y por otra el ascetismo extremo (que podía ser igualmente destructivo).
Gotama was developing what he called a “Middle Way,” which shunned physical and emotional self-indulgence on the one hand, and extreme asceticism (which could be just as destructive) on the other.
Devadatta pudo estar asociado con este movimiento reformista, y sus enemigos, los partidarios del Camino Medio del Buda, quizá mancillaran el nombre de Devadatta inventándose las dramáticas leyendas que encontramos en la Vinaya.
Devadatta might have been associated with this reform movement, and his enemies, the proponents of the Buddha’s Middle Way, could have blackened Devadatta’s name by inventing the dramatic legends that we find in the Vinaya.
Se quitó las zapatillas y se sentó junto al Buda quien lo instruyó en el Camino Medio, paso a paso, empezando por las enseñanzas básicas sobre la importancia de evitar el tanhā y el placer sensual y describiendo los beneficios de la vida santa.
He took off his slippers and sat down beside the Buddha, who instructed him in the Middle Way, step by step, beginning with very basic teaching about the importance of avoiding tanha and sensual pleasure, and describing the benefits of the holy life.
Les contó que, una vez se hubo probado a sí mismo que su dhamma funcionaba realmente y hubo completado el programa, cuando llegó a su iluminación anunció: «He alcanzado la liberación final», gritó triunfante.[8] En verdad había quedado liberado del saṃsāra, conocía el Camino Medio que era el Sendero verdadero y su vida y su persona daban fe de ello.
It was, he explained, when he had proved to himself that his Dhamma really worked and that he had actually completed the program, that his enlightenment had been complete: “I have achieved the final release!” he had cried triumphantly. He had indeed been liberated from samsara, he knew that the Middle Way was the true Path, and his own life and person proved it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test