Käännös "cáscara dura" englanti
Cáscara dura
Käännösesimerkit
Y después empezó a decirme que era mi cáscara dura, sabes?
And then he starts in with, "You know, it's just your hard shell, you know?
¿Cuántas veces debo decírtelo? Quiero un taco de cáscara dura y sólo tienes una chingadera húmeda.
Momma wants a hard shell taco when all you got is a soggy chingadera.
Yo soy la cáscara dura.
I am the hard shell.
Ellos deben tirar todos los elementos de cáscara dura.
They have to clean that place out of the hard-shell items.
Hay criaturas de cáscara dura en agua fresca así como en la salada.
There are hard-shelled creatures in fresh waters as well as in salt.
Huevos de cáscara dura, en la tierra, donde no hay depredadores.
The hard-shelled egg, laid on land where there were as yet no predators.
Pero esa cáscara dura no es tu verdadero ser.
But that hard shell is not your true self.
La superficie de Abarrach es de roca sólida, parecida a la cascara dura de la parfruta.
The surface of Abarrach is solid rock, similar to this hard shell.
Construí una cascara dura a su alrededor y la regué con mi adoración y al hacerme mayor, ella creció conmigo.
I built a hard shell around it and watered it with my adoration, and as it grew it became a bigger part of me.
Había plantas trepadoras que parecían dar uvas, cuyas semillas de cáscara dura se dispersaban mediante los tractos digestivos de los animales.
There were vines like grapes, spreading by transporting their hard-shelled seeds through the digestive tracts of animals.
Sostengo en alto el fruto redondo, de cascara dura, cuya pulpa es tan apreciada para la elaboración del vino de frutas y, con un gesto de las manos, lo rompo por la mitad.
I hold up the round, hard-shelled fruit, whose meat is much prized for the making of parfruit wine, and—with a twist of my hands—break the fruit in half.
Los jinetes númidas y celtiberos batían el agua detrás de ellos y descargaban sus espadas en la nuca de los fugitivos, abriéndoles la cabeza como si fueran frutas de cáscara dura y alanceándolos a la manera de pescadores.
Numidian and Celtiberian horsemen churned through the water behind them, slashing at the backs of men's heads, splitting them open like hard-shelled fruit, spearing them like fishermen.
Un ratón encontró una avellana caída y empezó a roer la cáscara dura con sus afilados incisivos que nunca dejaban de crecer, no porque tuviera hambre, sino porque era un príncipe bajo un hechizo que no podría recuperar su verdadera forma hasta que hubiera mascado la Avellana de la Sabiduría.
A fieldmouse found a fallen hazelnut and began to bite into the hard shell of the nut with its sharp, ever-growing front teeth, not because it was hungry, but because it was a prince under an enchantment who could not regain his outer form until he chewed the Nut of Wisdom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test