Käännös "bomba de napalm" englanti
Bomba de napalm
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
8. Con referencia a la cuestión del uso, posesión y despliegue de armas nucleares, armas químicas, bombas con explosivo de combustible y aire, bombas de napalm, bombas en racimo y armas biológicas, la República de Croacia comparte la opinión de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías expresada en su resolución 1996/16, en particular en lo que respecta a los peligros que el despliegue, posesión y uso de esas armas suponen para el pleno disfrute de los derechos humanos y de las libertades de todos los individuos y grupos, ante todo el derecho a la vida y a la seguridad personal.
8. In respect of the question of the use, possession and deployment of nuclear weapons, chemical weapons, fuel-air bombs, napalm bombs, cluster bombs and biological weapons the Republic of Croatia shares the views of the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities as expressed in resolution 1996/16, particularly in respect to the perils which arise from the deployment, possession and use of such weaponry for the full enjoyment of human rights and freedoms of all individuals and groups, especially the right to life and the right to security of person.
Afortunadamente la bomba de napalm no explotó.
Fortunately, the napalm bomb did not explode.
Solamente en 1952, los Estados Unidos arrojaron más de 200.000 bombas en zonas enteras del norte de Corea, utilizaron más de 1,5 millones de municiones y 400.000 cohetes y arrojaron más de 15 millones de bombas de napalm.
In 1952 only, the US bombarded over 200 thousands of bombs on the entire areas of northern part of Korea, used more than 1.5 Million of ammunitions and 400 thousands for rockets and dropped more than 15 million napalm bombs.
La denuncia sobre el empleo de artillería y bombas de napalm era totalmente infundada.
The allegation concerning the use of artillery and napalm bombs was totally unfounded.
52. La oradora recibió información de los refugiados de los campamentos de Tinduf sobre cómo se habían visto forzados al exilio y cómo Marruecos había utilizado bombas de napalm contra ellos.
52. Refugees in the Tindouf camps had described to her how they had been forced into exile and how Morocco had used napalm bombs against them.
Y esto de aquí es una bomba de napalm.
And this here is a napalm bomb.
Pero en una guerra como ésta, ya lo sabía, no hay tiempo para dudar: uno usa el arma que tiene a mano… los franceses las bombas de napalm, el señor Heng la bala o el cuchillo.
But in a war like this, I knew, there is no time to hesitate: one uses the weapon to hand-the French the napalm bomb, Mr. Heng the bullet or the knife.
Ben M’Hidi responde: «¿Acaso no le parece mucho más cobarde arrojar bombas de napalm sobre poblaciones indefensas, de forma que se producen miles de víctimas inocentes más?
the reporter asks. Ben M’Hidi replies: “And doesn’t it seem to you even more cowardly to drop napalm bombs on defenceless villages, so that there are a thousand times more innocent victims .
Durante semanas, los soviéticos bombardearon las posiciones de los muyahidines en las inmediaciones de la Guarida del León con morteros de 120 milímetros y bombas de napalm que causaron una devastación tal que Azzam lloraba y rezaba por la seguridad de los combatientes.
For weeks, the Soviets shelled the mujahideen position around the Lion’s Den with 120 mm mortars and napalm bombs, which caused such devastation that Azzam wept and prayed for the safety of the fighters.
De no ser por mi madre, no me habría importado morirme allí mismo, de viejo, de un tiro o de lo que fuera. Al cabo de un rato aterrizaron unos helicópteros con medicinas y provisiones. Supongo que la bomba de napalm hizo que los del Vietcong salieran huyendo.
Wadn't for my mama, I might as well of jus died right there—of ole age or somethin, whatever—it didn't matter. After a wile, they start landin some relief in heliocopters, and I guess the napalm bomb have frightened away the gooks.
La universidad fue destruida, como casi todo lo demás en Königsberg, aunque muchos seguíamos arriesgándonos a entrar en los restos de la biblioteca de la universidad en busca de libros —la Gräfe und Unzer, la librería más grande de Europa, situada enfrente de la universidad, había sido totalmente consumida por las llamas después de que una bomba de napalm atravesara su tejado de cristal—, donde el general Lasch, el comandante militar del Ejército Norte de Hitler, tenía sus tropas acuarteladas en un profundo búnker bajo las ruinas.
The university was destroyed, like almost everything else in Königsberg, and while many people, including me, still took the risk of going into the remains of the university library in search of books—Gräfe und Unzer, the largest bookstore in Europe and opposite the university, had been completely consumed by flames after a napalm bomb fell through the glass roof—General Lasch, the military commander of Hitler’s northern army, had his army headquarters in a bunker deep under the ruins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test