Käännösesimerkit
No es como yo fuera el gonna abre la arqueta y tienes las muchachas lap bailan al hombre en el resto de la vida.
It's not like I'm gonna open the casket and have girls Iap dance the man into the afterlife.
Se habían colado a través del blindaje de la arqueta de sueño y se habían introducido por el espacio situado entre Galiana y la superficie interior de la arqueta.
They had smashed through the armour of the reefersleep casket, cramming themselves into the space between Galiana and the casket’s interior surface.
El cuerpo dentro de esa arqueta está clínicamente muerto.
The body inside that casket is medically dead.
Clavain alcanzó la arqueta de sueño frigorífico de Galiana.
Clavain reached Galiana’s reefersleep casket.
Aguardamos el transbordo de esas pobres víctimas de las arquetas.
We await transhipment of those unfortunate casket victims.
Desde que fueron hallados, descansaban en una arqueta en Santa María.
Once found, they were laid to rest in a small coffer in Santa Maria.
El propio rey transportó la arqueta con los restos desde Santa María hasta la catedral.
The king himself carried the coffer with the holy relics from Santa Maria to the cathedral.
—Me las ha dado, en efecto, como lo demuestra este papel —repuso el sacristán sacando un papel de la arqueta.
“Indeed, she did give them to me – and here is a paper that proves it,” responded the sacristan as he pulled a document from out of the coffer.
Se abrió paso por entre capas cortas y vestidos, temblorosa aún, y aspiró con fuerza; luego suspiró, y posó los dedos sobre la más privada de sus arquetas, oculta en el estante superior.
Thrusting through half-cloaks and gowns, she drew in a deep, tremulous breath, let it out in a sigh, and laid her fingers on her most private of coffers, on the high, hidden shelf right where she'd left it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test